<html>
  <head>
    <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
      charset=ISO-8859-1">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <meta http-equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html;
      charset=ISO-8859-1">
    <b>BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
    </b><b>
    </b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>APPEL À PARTICIPATION</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>1ères JOURNÉES RÉGIONALES DE FORMATION EN LOGOMETRIE :</b><b><br>
    </b><b>Analyse informatisée et interprétation des discours en
      sciences du langage, didactique des langues et sciences des textes
      littéraires (Initiation au logiciel Lexico3)</b><b><br>
    </b><b>Centre universitaire Ahmed Zabana de Relizane ALGÉRIE (Le
      Laboratoire « Langue et communication » et l’Institut des Lettres
      et des Langues) : Le 20 & 21 mai 2015</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : 14 mai 2015</b></i><b><br>
    </b> <br>
    Aujourd’hui qu’une grande partie des textes ( écrits ou oraux) qui
    circulent dans le monde, existe sous forme numérisée et est
    accessible par Internet, il ne nous est plus permis d’ignorer
    l’apport considérable que nous offre un traitement assisté par
    ordinateur. Livres, journaux, magazines et autres productions
    langagières sont de plus en plus disponibles sous forme
    électronique. Pourquoi alors continuer de nous comporter à leur
    égard à la manière traditionnelle, épuisante, lente et incomplète,
    alors que des logiciels de logométrie très performants sont mis à
    notre disposition et le plus souvent gratuitement?<br>
    En effet, ces outils informatiques permettent une exploration
    rigoureuse de corpus textuels énormes, chose impossible à l’homme.
    Pour s’en convaincre, songeant par exemple au temps et au travail
    que nécessiterait une recherche sur les discours de Bouteflika, sur
    l’œuvre complète de Boudjedra, sur un corpus annuel d’un journal
    comme « El Watan », ou sur un corpus de manuels scolaires, sans
    l’aide d’un ordinateur.<br>
    <br>
    <b>Objectifs des deux journées</b><br>
    * Comprendre les fondements théoriques et statistiques des analyses
    logométriques<br>
    * Utiliser concrètement le logiciel Lexico3<br>
    <br>
    <b>Public ciblé</b><br>
    Ces deux journées de formation s’adressent à tous les
    enseignants-chercheurs exerçant dans les universités, les centres
    universitaires et les centres de recherche au niveau régional (ouest
    de l’Algérie), préparant un mémoire de magister ou une thèse de
    doctorat (classique/LMD) de langue française, options : sciences du
    langage, didactique des langues et sciences des textes littéraires<br>
    <br>
    <b>Modalités de candidature</b><br>
    1. Envoyer en français un CV scientifique (1 page), une lettre de
    motivation (1 page) et la dernière attestation d’inscription à
    [<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:algerie.logometrie@yahoo.fr">algerie.logometrie@yahoo.fr</a>]<br>
    2. Les candidats retenus doivent se munir d’un PC portable et d’un
    flash disque.<br>
    3. Les frais de restauration pour les intervenants et les
    participants sont assurés par le Laboratoire « Langue et
    communication » et l’Institut des Lettres et des langues durant les
    deux journées.<br>
    4. Les frais de déplacement et d’hébergement sont à la charge des
    participants.<br>
     <br>
    <b>Calendrier</b><br>
    * Dates d’envoi des dossiers de c a n d i d a t u r e à
    [<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:algerie.logometrie@yahoo.fr">algerie.logometrie@yahoo.fr</a>] : Du 14 avril au 14 mai 2015<br>
    * Établissement de la liste des candidats retenus et de la liste
    d’attente : Le 15 mai 2015<br>
    * Confirmation de participation : Le 16 mai 2015<br>
    * Dates des journées d’étude : Le mercredi 20 et le jeudi 21 mai
    2015<br>
    <br>
    <b>Responsables scientifiques</b><br>
    Dr. Benabdellah MEFLAH, Directeur du Laboratoire « Langue et
    communication » et Dr Boudaoud BRAHIMI, Directeur de l’I.L.L<br>
    <br>
    <b>Coordinateurs des journées</b><br>
    * Mohamed Boudaoud [<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:medboudaoud@yahoo.fr">medboudaoud@yahoo.fr</a>]<br>
    * Abdelouahid Tiouidiouine [<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:wahid.tioui_univ@yahoo.fr">wahid.tioui_univ@yahoo.fr</a>]<br>
    * Madjid MASMOUDI [<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:elmadjido@yahoo.fr">elmadjido@yahoo.fr</a>]<br>
    <br>
    <b>Comité d’organisation</b><br>
    * Membres du laboratoire LANGUE & COMMUNICATION : Mohamed Saoudi
    SOUIG, Nabil Zoheir BERREHAL, Kahina AIT YAHIA, Khansa SMAIL-MESSOUS<br>
    * Membres du projet CNEPRU (code projet : U00206220140011) : Dr
    Malika BENSEKAT, Nafissa ZEROUALI, Mounia OSMANI<br>
    * Étudiants (mastérants) : Aicha ALIANE, Aoued CHEMLAL, Sofiane
    BENGUERFI, Boulenouar YOUSFI, Nour el Houda BELKHODJA, Sabrina
    BENHENNI, khadidja EDDRIEF<br>
    <br>
    Pour plus de détails, consulter le site du Centre universitaire
    Ahmed Zabana de Relizane ALGERIE<br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.cu-relizane.dz/">http://www.cu-relizane.dz/</a> ou téléchargez le dépliant suivant : <br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.dropbox.com/s/y6fdjf1iujierw7/J.R.F%20LOGOMETRIE%202015.pdf?dl=0">https://www.dropbox.com/s/y6fdjf1iujierw7/J.R.F%20LOGOMETRIE%202015.pdf?dl=0</a><br>
    <b><br>
      <br>
      BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
      <br>
      <br>
    </b><b>APPEL À CANDIDATURES</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>Languages and Literatures - Assistant Professor</b><b><br>
    </b><b>(Modern French Literature and Culture)</b><b><br>
    </b><b>Wilfrid Laurier University</b><b><br>
    </b><b>Location : Ontario (Canada)</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : 15 mai 2015</b></i><br>
    <br>
    The Department of Languages and Literatures invites applications for
    a one-year Limited-Term Appointment in Modern (nineteenth- and/or
    twentieth-century) French Literature and Culture at the Assistant
    Professor level commencing July 1, 2015, subject to budgetary
    approval. Applicants must have a PhD by the start of the appointment
    and should demonstrate a strong research record and demonstrated
    record of excellence in undergraduate teaching. The successful
    candidate will teach five undergraduate courses in the areas of
    French language, literature and culture. The candidate will also be
    expected to maintain an active research agenda, and to engage in
    academic service.<br>
    <br>
    Applicants should submit a letter of application, curriculum vitae,
    a teaching dossier including evidence of teaching effectiveness,
    official graduate school transcripts, and a sample of recent
    scholarly writing. Candidates should also provide contact
    information for three referees. All these materials should be sent
    to:<br>
    <br>
    Dr. Hugo De Marinis, Chair<br>
    Department of Languages and Literatures<br>
    Wilfrid Laurier University<br>
    75 University Avenue West<br>
    Waterloo, Ontario N2L 3C5<br>
    <br>
    <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:langandlit@wlu.ca">langandlit@wlu.ca</a><br>
    <br>
    The deadline for receipt of all materials is May 15, 2015.<br>
    <br>
    Note : Electronic applications will be accepted, but all
    applications must be complete in order to be considered.<br>
    <br>
    Wilfrid Laurier University is committed to employment equity and
    values diversity. We welcome applications from qualified women and
    men, including persons of all genders and sexual orientations,
    persons with disabilities, Aboriginal persons, and persons of a
    visible minority. All qualified candidates are encouraged to apply;
    however, Canadians and permanent residents will be given priority.
    In accordance with the requirements of Human Resources Skills
    Development Canada and Citizenship and Immigration Canada, the
    successful applicant will be required to prove they are legally able
    to work in Canada.<br>
    <br>
    Members of the designated groups must self-identify to be considered
    for employment equity. Candidates may self-identify, in confidence,
    to the Dean of the Faculty of Arts, Dr. Michael Carroll
    <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:mcarroll@wlu.ca">mcarroll@wlu.ca</a>). Further information on the equity policy can be
    found at <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://legacy.wlu.ca/page.php?grp_id=2465&p=10545">https://legacy.wlu.ca/page.php?grp_id=2465&p=10545</a>. <br>
    <br>
    <b><br>
      BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
    </b><b><br>
      <br>
    </b><b>APPEL À COMMUNICATIONS</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>Capital humain : Évaluation et contribution au développement
      des entreprises et des organisations</b><b><br>
    </b><b>École Supérieure de Technologie et Université Mohammed
      Premier d’Oujda</b><b><br>
    </b><b>28 et 29 octobre 2015 à Oujda (Maroc)</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : 15 mai 2015</b></i><b><br>
    </b><br>
    Le laboratoire MADEO, faisant partie des structures de recherche de
    l’Ecole Supérieure de Technologie et de l’Université Mohammed
    Premier d’Oujda, organise, les 28 et 29 octobre 2015 à Oujda, un
    colloque international sur le thème : « Capital humain : Évaluation
    et contribution au développement des entreprises et des
    organisations ».<br>
    <br>
    L’idée du capital humain est née de l’incapacité d’expliquer la
    performance par le seul capital matériel. Ainsi, les économistes ont
    intégré le facteur humain au niveau des variables de production et
    de revenu depuis les années 50-60 du 20ème siècle. Le mérite de
    montrer clairement l’intérêt du capital humain, sur le plan
    économique, incombe à Becker avec son ouvrage « Human capital » en
    1964. De même, les gestionnaires ont pris en compte le facteur
    humain via la comptabilité des ressources humaines. Celle-ci a connu
    son développement dans les années 70 du 20ème siècle depuis les
    travaux de Lev, Schwarz et Flamholtz et s’est affinée dans la fin
    des années 90 du même siècle avec les travaux sur le capital
    intellectuel. <br>
    <br>
    De nos jours, l’importance du capital humain se fait sentir de plus
    en plus tant sur le plan macroéconomique que microéconomique. En
    effet, les politiques macroéconomiques faisant abstraction du
    capital humain paraissent avoir épuisé leurs vertus explicatives et
    curatives concernant notamment le taux de croissance, le déficit
    budgétaire et le marché du travail. De même, les modèles
    microéconomiques qui secondarisent le capital humain ont amené à des
    résultats décevants dans le domaine d’entreprenariat et de
    repreneuriat (cessions, fusions, reprises…). <br>
    <br>
    Au Maroc, l’importance précitée du capital humain a été confirmée
    par le discours royal à l’occasion de la fête du Trône de 2014 qui a
    incité les institutions de recherche à évaluer le capital immatériel
    dont le capital humain constitue la principale composante. <br>
    <br>
    L’évaluation du capital humain peut être effectuée au travers de
    méthodes économétriques, comptables-financières et qualitatives. La
    relation entre l’évaluation du capital humain et le développement
    des entreprises et des organisations peut être établie à partir des
    études théoriques ou empiriques, en termes d’approches ou de
    modèles.<br>
    <br>
    Les propositions de communication doivent être envoyées, au plus
    tard le 15 mai 2015, à l’adresse suivante : <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:laboratoire@madeo.ma">laboratoire@madeo.ma</a><br>
    <br>
    Pour plus d’informations sur le colloque, veuillez consulter le site
    du laboratoire MADEO : <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.madeo.ma">http://www.madeo.ma</a><br>
    <br>
    <br>
    <b>BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
    </b><b><br>
      <br>
    </b><b>APPEL À COMMUNICATIONS</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>Le plurilinguisme, le pluriculturalisme et l’anglais dans la
      mondialisation : dispositifs, pratiques et problématiques de
      l’internationalisation dans l’enseignement supérieur européen</b><b><br>
    </b><b>Université Catholique de l’Ouest à Angers (France)</b><b><br>
    </b><b>7-10 octobre 2015</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : 20 mai 2015</b></i><br>
    <br>
    Nous souhaitons porter à votre connaissance que la date de
    soumission du colloque "Le plurilinguisme, le pluriculturalisme et
    l’anglais dans la mondialisation : dispositifs, pratiques et
    problématiques de l’internationalisation dans l’enseignement
    supérieur européen" que nous organisons en octobre prochain à
    l’Université Catholique de l’Ouest à Angers est prolongée au 20 mai.
    <br>
    <br>
    Des communications portant sur l’axe 2 sont particulièrement
    attendues. <br>
    <br>
    <b>Axe 2 : </b>Droits linguistiques, économie des langues et
    idéologies dans l’éducation aux / par les langues dans
    l’enseignement supérieur :<br>
    Politiques linguistiques, autonomie des universités et droits
    linguistiques : tensions entre innovation et préservation dans les
    cultures académiques.<br>
    Répercussions des choix linguistiques des universités sur les flux
    de mobilités entrantes et sortantes des étudiants, sur les
    enseignements de langues en contextes homoglottes et hétéroglottes<br>
    Politiques linguistiques et budgétaires pour la traduction dans
    l’enseignement supérieur et la recherche, tensions pour la
    circulation et la diffusion des textes et travaux conçus dans les
    langues nationales.<br>
    <br>
    <b>Appel</b> :
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.uco.fr/evenements/anglaissup/appel-a-communications/">http://www.uco.fr/evenements/anglaissup/appel-a-communications/</a><br>
    <br>
    <b>Modalités de soumission et de sélection</b> :
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.uco.fr/evenements/anglaissup/modalites-de-soumission-et-de-selection/">http://www.uco.fr/evenements/anglaissup/modalites-de-soumission-et-de-selection/</a><br>
    <br>
    <b><br>
      BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
    </b><br>
    <br>
    <b></b><b>APPEL À COMMUNICATIONS</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>8es Journées Internationales de Linguistique de Corpus
      (JLC2015)</b><b><br>
    </b><b>Orléans (France), les 2-4 septembre 2015</b><b><br>
    </b><br>
    Le délai de soumission des résumés pour le 8es Journées
    Internationales de Linguistique de Corpus (JLC2015) a été prolongé
    jusqu’au 25 mai. Le calendrier est donc maintenant le suivant :<br>
    <br>
    <b><i>Date limite de soumission : 25 mai 2015</i></b><br>
    <br>
    Notifications aux auteurs : 27 juin 2015<br>
    <br>
    <b>Appel à communications</b><br>
    <br>
    Les Journées Internationales de Linguistique de Corpus (JLC)
    réunissent depuis des années des chercheurs travaillant dans les
    différents domaines concernés par l’utilisation de l’informatique
    pour l’analyse des faits de langue dans les corpus. Elles permettent
    aux participants de présenter leurs résultats, de confronter leurs
    outils et leurs expériences. Elles visent à créer des passerelles
    entre les différentes approches aux corpus numériques et de
    promouvoir le développement de la linguistique de corpus en France
    et dans les langues romanes.<br>
    <br>
    Organisées jusqu’ici à Lorient par l’Université de Bretagne Sud, les
    JLC vous invitent cette année dans la région Centre. Les 8e Journées
    Internationales de Linguistique de Corpus (JLC2015) sont en effet
    organisées par le LLL – Laboratoire Ligérien de Linguistique – à
    Orléans, les 2 - 4 septembre 2015. Dans la lignée des précédentes
    conférences JLC, la conférence à Orléans proposera, durant trois
    jours, des présentations scientifiques, des conférences invitées et
    des sessions de discussion entre les participants.<br>
    <br>
    Les contributions attendues pourront concerner, de manière non
    exhaustive :<br>
    <br>
    * la lexicologie et lexicographie, mono~ et bilingue<br>
    * la lexicométrie<br>
    * la terminologie<br>
    * la textométrie, la statistique textuelle<br>
    * l’analyse exploratoire de données textuelles<br>
    * la traduction<br>
    * l’analyse du discours<br>
    * les humanités numériques<br>
    * la linguistique computationnelle<br>
    * l’annotation des corpus<br>
    * la mise à disposition et le partage des données<br>
    <br>
    Une session spéciale sera consacrée aux corpus oraux qui présentent
    des particularités difficilement prises en compte par des analyseurs
    élaborés sur des données écrites : forte variabilité, disfluences,
    syntaxe non canonique, notations fluctuantes etc. et leur analyse
    avec les outils informatiques.<br>
    <br>
    La présentation des contributions en anglais ou en français ne devra
    pas dépasser 2 pages (hors références bibliographiques et figures).
    JLC2015 utilise le système EasyChair pour gérer les propositions de
    communication.  Cette procédure est accessible sur le site de la
    conférence : <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://jlc2015.sciencesconf.org/">http://jlc2015.sciencesconf.org/</a>.<br>
    <br>
    Une sélection de papiers issus de la conférence sera publiée dans un
    numéro hors-série Corela.<br>
    <br>
    <b>Dates importantes :</b><br>
    <br>
    Date limite de soumission : 11 mai 2015<br>
    Notifications aux auteurs : 27 juin 2015<br>
    <br>
    <b>Comité scientifique</b><br>
    ANTOINE Jean-Yves (Université de Tours / LI) DOSTIE Gaétane
    (Université de Sherbrooke) FONTENELLE Thierry (Translation Centre
    for the Corpora of the EuropeanUnion)<br>
    GASIGLIA Nathalie (Université de Lille3/STL-UMR8163) HUNSTON Susan
    (University of Birmingham) LEBARBE Thomas (Université de
    Grenoble/LIDILEM) MAUREL Denis (Université de Tours/LI) RASTIER
    François (UMR 7114 CNRS) SCHNEDECKER Catherine (Université de
    Strasbourg/LiLPa) SIMON Anne-Catherine (Université catholique de
    Louvain/ILC) TEUBERT Wolfgang (University of Birmingham) TUTIN Agnès
    (Université de Grenoble/LIDILEM) WILLIAMS Geoffrey (Université de
    Bretagne Sud, LiCoRn)<br>
    <br>
    <b>Comité d’organisation</b><br>
    ANTOINE Jean-Yves (Université de Tours)<br>
    BADIN Flora  (Université d’Orléans)<br>
    BAUDE Olivier (Université d’Orléans)<br>
    BERGOUNIOUX Gabriel (Université d’Orléans) ESHKOL-TARAVELLA Iris
    (Université d’Orléans) FRIBURGER Nathalie (Université de Tours)
    LEFEUVRE Anaïs (Université de Tours) MAUREL Denis (Université de
    Tours) PARMENTIER Yannick (Université d’Orléans) PIETRANDREA Paola
    (Université de Tours) SCHANG Emmanuel (Université d’Orléans) SKROVEC
    Marie (Université d’Orléans)<br>
    <br>
    Contact : <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:jlc2015@sciencesconf.org">jlc2015@sciencesconf.org</a><br>
    <br>
    <b><br>
      BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
      <br>
      <br>
    </b><b>APPEL À CANDIDATURES</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>Diplomatische Akademie Wien</b><b><br>
    </b><b>École des hautes études internationales de Vienne</b><b><br>
    </b><b>Vienna SchooI of international Studies</b><b><br>
    </b><b>Annonce de vacance de chaire</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : 26 mai 2015</b></i><br>
    <br>
    La Diplomatische Akademie Wien (DA/ École des hautes études
    internationales de Vienne) annonce la vacance de la chaire
    francophone de science politique  en études européennes et
    internationales pour l’année académique 2015-16.<br>
    <br>
    Le titulaire de la chaire doit être francophone, porteur d’un titre
    de docteur en science politique et occuper une position académique
    dans une université d’un pays appartenant à l’Organisation
    internationale de la Francophonie (OIF). Il effectuera à la
    Diplomatische Akademie trois séjours d’au moins vingt jours chacun
    durant l’année académique. Ces séjours pourront être, si de besoin,
    fractionnés sur des durées plus courtes.<br>
    <br>
    Il y assurera, pour un ensemble de 48 heures, des enseignements
    portant sur les fondements de la science politique, le système
    politique de l’Union européenne et la place de l´Union dans les
    relations internationales, ainsi qu’un cours de « Questions
    spéciales » sur le thème de son choix.<br>
    Ses enseignements seront donnés en français aux étudiants du
    Diplomlehrgang , diplôme d’un an, trilingue -anglais, français,
    allemand- de caractère interdisciplinaire, portant sur les relations
    internationales. Ce programme s’adresse à des étudiants diplômés en
    diverses disciplines, qui souhaitent acquérir les connaissances et
    la préparation requises pour les carrières diplomatiques et
    internationales.<br>
    <br>
    Le titulaire de la chaire mettra sur pied un cycle de trois
    conférences en français sur des thèmes liés à ses enseignements.<br>
    Des interventions ponctuelles dans le cadre d’autres activités
    d’enseignement et de formation continue de la DA peuvent également
    être demandées, la chaire francophone contribuant aux activités
    générales de la DA. Par ailleurs, la connaissance de l’anglais et de
    l’allemand  est considérée comme un atout supplémentaire. <br>
    <br>
    Le mandat du titulaire sera d’un an, reconductible pour une période
    de trois  ans. Le niveau de rémunération sera correspondant au
    minimum à celui de deux mois de salaire d’un professeur d’une
    université autrichienne de niveau équivalent, hors prime, selon la
    grille de rémunération en usage :
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.goedfsg.at/index.php?id=18">http://www.goedfsg.at/index.php?id=18</a>. Les frais de voyage et le
    logement lors des trois séjours sont assurés par la DA.<br>
    <br>
    Les actes de candidatures, accompagnés d’un curriculum vitae,  sont
    à adresser pour le 26 mai à : Dr. Gerhard Sailler, directeur-adjoint
    de la DA, Favoritenstrasse 15a, 1040 Wien, Österreich ou par
    courrier électronique à la coordinatrice du Département de
    Français : <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Chantal.cali@da-vienna.ac.at">Chantal.cali@da-vienna.ac.at</a><br>
    <br>
    <br>
    <b>BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
      FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><b><br>
    </b><br>
    <br>
    <b>APPEL À CANDIDATURES</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><b>Chargé d’enseignement en Français Langue Etrangère (H/F)</b><b><br>
    </b><b>Télécom Ecole de Management et Télécom SudParis</b><b><br>
    </b><b><br>
    </b><i><b>Date limite : fin mai 2015</b></i><b><br>
    </b><br>
    - L’intitulé du poste :<br>
    Chargé d’enseignement en Français Langue Etrangère (H/F)<br>
    <br>
    - L’organisme recruteur<br>
    Télécom Ecole de Management et Télécom SudParis<br>
    <br>
    - Le descriptif du poste (en particulier le nombre d’heures de cours
    par mois)<br>
    Mission à temps plein<br>
    <br>
    1.  Enseignement<br>
     1. 1 : Conception et Diffusion de l’enseignement<br>
    * Participer à la conception et à la mise en œuvre des cours et
    autres activités d’enseignement pour l’apprentissage du français
    langue étrangère<br>
    * Assurer des cours en présentiel, en hybride ou à distance toute
    l’année à tout niveau et suivre des étudiants qui travaillent en
    semi-autonomie<br>
    * Participer à la conception et à la correction des sujets de
    contrôle de connaissances, lire et corriger des rapports ou mémoires<br>
    * Concevoir et encadrer des projets d’élèves, suivre et conseiller
    les élèves en stage dans les entreprises<br>
    * Participer aux jurys de soutenance de projets et de stages<br>
    * Participer aux jurys d’admission<br>
    * Participer aux concours de recrutement en relation avec le service
    des admissions, épreuve orale<br>
    * Contribuer à la formation dans les enseignements tant théoriques
    qu’expérimentaux relevant du français langue étrangère<br>
    <br>
    1. 2 : Coordination<br>
    * Concevoir et réaliser des supports de cours et outils pédagogiques
    pour les matières enseignées, contribuer à l’évolution des cursus,
    proposer des modifications ou créations de modules d’enseignement<br>
    * Proposer et assurer des cours de formation continue dans le
    domaine correspondant, en contribuant au renouvellement et à
    l’enrichissement de l’offre<br>
    * Coordonner des enseignements (module, stages de formation
    continue, options) de formation initiale et continue<br>
    * Organiser l’enseignement/apprentissage personnalisé par niveau et
    compétences linguistiques, thématiques et styles d’apprentissage
    (autodirection, hétérodirection)<br>
    * Participer à la conception d’enseignements, de cours et d’outils
    pédagogiques destinés aux enseignements dispensés<br>
    * Piloter une équipe d’enseignants vacataires<br>
    * Recruter, encadrer, et former les vacataires<br>
    * Suivre la scolarité des étudiants<br>
    * Favoriser l’intégration des étudiants internationaux du campus
    (travailler avec l’association Welcom, organiser et participer à des
    évènements internationaux)<br>
    <br>
    2.  Ingénierie pédagogique<br>
    * Evaluer les besoins des enseignants, des apprenants, des écoles<br>
    * Etre porteur de projets pédagogiques innovants pour le département
    LSH et conduire leur mise en œuvre<br>
    * Proposer des écosystèmes d’enseignement/apprentissage adaptés<br>
    * Evaluer les écosystèmes mis en œuvre<br>
    <br>
    3.  Veille pédago-technique et rayonnement<br>
    * Suivre les évolutions des méthodes, moyens, et outils pédagogiques
    pour les enseignements et les diffuser<br>
    * Participer aux actions de formation dans le cadre de partenariats
    (industriels, académiques, institutionnels)<br>
    * Contribuer à l’instauration et au renforcement de collaborations
    pédagogiques avec le monde académique et de l’industrie en France et
    à l’étranger<br>
    * Assurer la promotion des activités d’innovation pédagogiques LSH
    au sein des communautés de pratiques au niveau national et
    international<br>
    <br>
    Profil<br>
    Niveau de formation et/ou expérience requis :<br>
    -  BAC + 5 ou équivalent<br>
    -  Expérience significative en enseignement du français langue
    étrangère dans l’enseignement supérieur<br>
    -  Expérience en coordination d’équipes d’enseignants<br>
    -  Expérience en ingénierie pédagogique<br>
    <br>
    Compétences, connaissances et expériences indispensables :<br>
    -  Connaissances didactiques approfondies dans le domaine de
    l’acquisition des langues étrangères (Diplôme en didactique du FLE)<br>
    -  Fort engagement auprès des étudiants et de l’équipe enseignante<br>
    -  Expérience dans le développement de l’ingénierie pédagogique avec
    les TICE<br>
    -  Connaissance des enjeux internationaux des établissements de
    l’enseignement supérieur<br>
    -  Maîtrise exemplaire de la langue française<br>
    -  Bonne maîtrise d’anglais (B2)<br>
    -  Bonne maîtrise des outils bureautiques (Microsoft Office Suite)<br>
    -  Bonne utilisation des réseaux sociaux<br>
    <br>
    Compétences, connaissances et expériences souhaitables :<br>
    - Participation active dans les associations professionnelles de
    didacticiens en langues<br>
    - Maîtrise des langues parlées par les étudiants étrangers (chinois,
    espagnol)<br>
    - Bonne maîtrise de Moodle<br>
    - WordPress<br>
    <br>
    Capacités et aptitudes :<br>
    - Capacité à travailler en équipe, aptitude au dialogue<br>
    - Qualités pédagogiques reconnues, faisant preuve d’innovation,
    d’initiative et d’esprit d’équipe<br>
    -  Aptitude au travail en équipe au sein de projets pédagogiques à
    LSH, IMT, nationaux ou internationaux, en collaboration avec des
    partenaires académiques et industriels<br>
    - Qualités relationnelles et pédagogiques<br>
    - Aptitude à la conduite de projets<br>
    - Aptitude à la synthèse et à la rédaction<br>
    - Sens de l’animation et de l’organisation<br>
    - Réactivité, esprit d’initiative et de rigueur<br>
    <br>
    - Le lieu de travail<br>
    Evry, Essonne<br>
    <br>
    - La date de disponibilité demandée<br>
    Eté 2015<br>
    <br>
    - Le type de contrat<br>
    CDI<br>
    <br>
    - La date limite de validité de l’annonce<br>
    Fin mai 2015<br>
    <br>
    - La rémunération nette par heure ou par mois en monnaie locale et
    en euros<br>
    Selon profil et expérience<br>
    <br>
    - Le nom et le prénom de la personne à laquelle doivent être
    envoyées les candidatures<br>
    Caroline COQUET<br>
    <br>
    - Les coordonnées complètes (courrier électronique, adresse postale,
    téléphone, télécopie)<br>
    Merci de nous envoyer un CV et une lettre de motivation.<br>
    Soit par mail : <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:recrutements@tem-tsp.eu">recrutements@tem-tsp.eu</a><br>
    Soit par courrier : TELECOM Ecole de Management - Caroline COQUET -
    DRH - 9 rue Charles Fourier - 91011 EVRY Cedex<br>
    <br>
    - L’adresse du site web de l’organisme<br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.telecom-sudparis.eu">http://www.telecom-sudparis.eu</a><br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.telecom-em.eu/">http://www.telecom-em.eu/</a><br>
    <b><b><br>
        <br>
        BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
        FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><br>
    </b>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>APPEL À
        CANDIDATURES</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><b>Contrat doctoral </b><b><br>
      </b><b>École Doctorale 58 de l’université Paul-Valéry Montpellier</b><b>
        (France)<br>
      </b><b><br>
      </b><i><b>Date limite d’envoi : 1er juin 2015</b></i><b><br>
      </b><br>
      Pour la campagne 2015-2016, l’École Doctorale 58 de l’université
      Paul-Valéry Montpellier met au concours deux Contrats doctoraux
      fléchés. Le laboratoire PRAXILING porte une des thématiques
      présélectionnées :<br>
      « Analyse du discours : corpus de guerre ».<br>
      <br>
      <b>Descriptif du doctorat :</b><br>
      Le laboratoire de PRAXILING développe depuis 2013 un projet de
      recherche sur les correspondances peu-lettrées de la Grande Guerre
      (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.univ-montp3.fr/corpus14/">www.univ-montp3.fr/corpus14/</a>). Le doctorat se situera dans la
      continuité de ces recherches linguistiques. La récente
      commémoration des deux guerres mondiales rend disponibles des
      textes inédits (notamment privés). Leur constitution en corpus,
      leur traitement informatique, leur analyse répondent à une attente
      sociale forte sur la mémoire des guerres. L’exploitation de ces
      archives s’inscrira en analyse du discours et proposera des
      ouvertures intra- et/ou interdisciplinaires.<br>
      <br>
      Informations :
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.praxiling.fr/analyse-du-discours-corpus-de-guerre.html">http://www.praxiling.fr/analyse-du-discours-corpus-de-guerre.html</a><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>BRÈVE
        FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
        BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO<br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>APPEL À
        COMMUNICATIONS</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><b>La Science du mot</b><b><br>
      </b><b>Deux journées de rencontres</b><b><br>
      </b><b>Department of French, University of Victoria</b><b>
        (Canada)<br>
      </b><b>16-17 octobre 2015</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><i><b>Date limite : 15 juin 2015</b></i><br>
      <br>
      Autour de la visite d’Alain Rey à l’Université de Victoria et en
      célébration de son œuvre, le département de Français organise deux
      journées de communications (20 minutes), en français et en
      anglais, sur «La Science du mot». La formule est empruntée au
      titre du récent ouvrage d’Alain Rey sur les outils et la
      constitution de cette science, de l’artisanat à la reconnaissance
      universitaire et scientifique, toujours sous l’inspiration d’une
      passion pour les mots, leurs usages et leur histoire. <br>
      <br>
      Des dictionnaires amoureux aux chroniques lexicologiques et aux
      voyages dans les mots et les langues, Alain Rey a changé le
      paysage des ouvrages de référence et du discours sur les mots au
      long d’une vie chez Le Robert, sur France Inter et dans les
      librairies. L’amour de la langue, dans toutes ses disciplines et
      tous ses formats, est au cœur de son œuvre et se trouve, par son
      succès, bien partagé.<br>
      <br>
      Les rencontres autour de «La Science du mot» proposent d’explorer,
      avec la même liberté, les compétences, discours, savoirs et formes
      de l’étude et de l’écriture touchant aux mots : définition,
      méthodes, outils théoriques, répertoires et dictionnaires,
      domaines disciplinaires, mais également créations, métamorphoses
      et inventions. Les sessions s’organiseront autour de thématiques
      disciplinaires variées :</p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm">définitions du
      mot<br>
      dictionnaires et lexiques<br>
      chroniques de mots<br>
      mots et culture<br>
      le mot sur la toile<br>
      le mot en toutes lettres<br>
      la linguistique et ses territoires<br>
      l’inspiration du mot<br>
      outils et compétences<br>
      méthodes et sciences<br>
      La liste est ouverte!<br>
      <br>
      Nous invitons chercheurs et créateurs, de toutes disciplines, à
      participer à cette célébration du mot et de ses savoirs. Nous
      encourageons la participation d’étudiants-chercheurs et la
      soumission de propositions de sessions (3 communications,
      biographie du/de la président/e de session). Les propositions
      (titre, 150-200 mots) devront être accompagnées d’un petit dossier
      (courte bibliographie et biographie de 150 mots) nous permettant
      de soumettre une demande de subvention.<br>
      <br>
      Les soumissions devront être envoyées avant le 15 juin 2015 à
      Hélène Cazes : <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:hcazes@uvic.ca">hcazes@uvic.ca</a> <br>
      <br>
      Comité scientifique : Hélène Cazes, Emmanuel Hérique, Marc
      Lapprand, Catherine Léger.<b><br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b><br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>BRÈVE
        FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
        BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO</b><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b><br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>APPEL À
        COMMUNICATIONS</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><b>JOURNÉES  PÉDAGOGIQUES  SUR  L’ENSEIGNEMENT  DU FRANÇAIS EN
        ESPAGNE</b><b><br>
      </b><b>Campus de bellaterra, 7-9 septembre 2015</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><i><b>Date limite : 15 juin 2015</b></i><br>
      <br>
      Le Département de Philologie Française et Romane de l’Université
      Autonome de Barcelone (UAB), organise les prochaines Journées
      Pédagogiques sur l’Enseignement du Français en Espagne (leur 27e
      édition) les 7, 8 et 9 septembre 2015, en collaboration avec
      l’Institut de Ciències de l’Educació (ICE) de l’UAB, le Service de
      Coopération linguistique et éducative de l’Ambassade de France, le
      Centre International de Phonétique Appliquée, le Departament
      d’Ensenyament de la Generalitat de Catalunya, l’Association des
      Professeurs de Français de Catalogne et la Chaire UNESCO
      francophone en aménagement des langues et didactique des langues
      dans les systèmes éducatifs. <br>
      <br>
      Les Journées sont ouvertes à tous les enseignants de français quel
      que soit leur niveau d’enseignement et le pays où ils enseignent.
      Les étudiants se destinant à l’enseignement du français sont
      également admis. Les conférences, communications et présentations
      d’expériences pédagogiques concerneront la thématique suivante : <br>
      « Oralité, enseignement du Français et systèmes éducatifs
      plurilingues”.<br>
      Il est prévu que cette thématique se décline sur trois niveaux :<br>
    </p>
    <ul>
      <li>culturel  (liens entre cultures de langue française et
        cultures de langues espagnoles) ;</li>
      <li>linguistique française et linguistique appliquée  (recherches
        récentes sur l’oralité et l’enseignement et évaluation des
        manifestations phoniques du français, mais aussi sur le rôle du
        français dans la société actuelle) ;</li>
      <li>psychopédagogique et didactique (expériences et pratiques
        pédagogiques concrètes en particulier sur l’oral à tous les
        niveaux d’enseignement).</li>
    </ul>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm">Bien évidemment
      l’intérêt et la portée de ces journées dépendent dans une large
      mesure des interventions des enseignants (expériences et
      initiatives) qui vivent cette problématique. Cette annonce se veut
      donc d’abord un  APPEL A COMMUNICATIONS, appel qui s’adresse aux
      enseignants et futurs enseignants de français de Catalogne mais
      aussi des autres régions d’Espagne et plus largement à tous ceux
      qui œuvrent à la diffusion du français quel que soit leur pays. <br>
      <br>
      Trois modalités d’interventions sont prévues : conférences et
      ateliers ou séminaires (de 30, 60 ou 90 minutes). Le programme
      détaillé sera publié sur la toile le 25 mai courant.<br>
      Les propositions d’interventions doivent être adressées à la
      secrétaire du Comité d’Organisation, Marta Estrada,
      <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Marta.estrada@uab.cat">Marta.estrada@uab.cat</a> au plus tard le 15 juin 2015. Elles seront
      transmises au Comité Scientifique (réponse le 25 juin). Pour la
      présentation des propositions vous pouvez utiliser la fiche
      ci-jointe <br>
      <br>
      L’organisation de ces Journées s’inscrit dans un contexte bien
      particulier. La connaissance de langues étrangères est devenue une
      composante incontournable du profil du citoyen du XXIe siècle et
      la formation de citoyens plurilingues, en particulier en Europe,
      est d’ailleurs officiellement prônée par l’Union Européenne. Dans
      cette perspective, il est indiscutable que la dimension européenne
      que l’on entend développer ne peut pas faire l’impasse sur la
      langue et les cultures de langue française, et l’enseignement des
      langues dans les systèmes éducatifs ne peut pas ne pas inclure le
      français. La société semble prendre conscience de cette exigence
      (il n’est pas exceptionnel que ce soit bien souvent les meilleurs
      élèves qui s’inscrivent aux cours de français) et des initiatives
      institutionnelles récentes originales comme la double
      certification « BachiBac » – Bachillerato + Baccalauréat -- se
      développent et connaissent  un franc succès. Un sous-thème des
      Journées concernera précisément la problématique de l’oral dans
      ces formations plurilingues.<br>
      <br>
      La situation actuelle permet ainsi d’augurer dans notre pays un
      regain d’intérêt pour l’enseignement du français. Les événements
      récents ont d’ailleurs montré que la connaissance de la langue
      française et des cultures de langue française par les jeunes
      espagnols non seulement répond aux orientations de l’U.E., mais
      peut contribuer efficacement à l’émergence d’une société qui se
      veuille tolérante et enrichie par la « connaissance de l’autre ».
      Dans cette perspective, les enseignants de français peuvent --nous
      pouvons -- jouer un rôle important dans la formation du citoyen
      européen. Ces Journées Pédagogiques se veulent une contribution
      forte à cette action<br>
      <br>
      En espérant que vous serez nombreux à répondre à cet appel à
      communications, recevez cher(e) s collègues, nos salutations les
      plus cordiales, <br>
      Au nom et en représentation des Organismes et Institutions
      organisatrices,<br>
      <br>
      le Comité d’organisation des 27es Journées Pédagogiques de
      l’Enseignement du Français en Espagne : <br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm">Catherine
      BLANCH<br>
      Àngels CAMPÀ <br>
      Encarni CARRASCO<br>
      Angelina CARRERAS<br>
      Àngels CATENA<br>
      Josselin CONTÉ<br>
      Marta ESTRADA<br>
      Roser GAUCHOLA<br>
      Cecilia GOLOBOFF<br>
      Matías MELLADO<br>
      Montserrat MONTAGUT<br>
      Julio MURILLO<br>
      Laura PASCAL<br>
      Anna ROTLLAN<br>
      Manuel A. TOST<br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b><br>
      </b><br>
      <b>BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
        FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO<br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b>VIENT DE
        PARAÎTRE</b><b><br>
      </b><b><br>
      </b><b>Guide pour la recherche en didactique des langues et des
        cultures. Approches contextualisées. Deuxième édition mise à
        jour et complétée</b><br>
      <br>
      Sous la direction de Philippe Blanchet et de Patrick Chardenet,
      Éditions des archives contemporaines, Deuxième édition mise à jour
      et complétée, 610 pages.<br>
      Parution : 2015/01, 1re édition : 2011/04<br>
      <br>
      <b>Présentation</b><br>
      <br>
      Ce guide de recherche s’adresse avant tout aux étudiants
      apprentis-chercheurs. Il leur présente l’ensemble des repères
      fondamentaux pour élaborer, réaliser, diffuser des connaissances
      par un processus de recherche scientifique en didactique des
      langues et des cultures : repères épistémologiques et théoriques
      (qu’est-ce un projet de connaissance scientifique à propos de
      l’enseignement-apprentissage des langues et des cultures ? Comment
      élaborer un projet de recherche ?), repères méthodologiques
      (qu’est-ce qu’une méthode de recherche scientifique ? Comment
      élaborer une méthode pertinente ? Comment susciter, traiter,
      analyser, interpréter l’information ?), repères disciplinaires
      (quels sont les principaux axes de recherches en didactique des
      langues et des cultures aujourd’hui ? quels grands types de
      recherches sont menés ?), repères expérienciels (comment d’autres
      ont-ils mené des recherches dans ce domaine et à ses frontières
      interdisciplinaires ?). Dès lors, cet ouvrage apportera
      probablement aussi aux chercheurs confirmés, spécialisés dans
      d’autres domaines, une information sur ce champ de la recherche et
      sur l’état des connaissances en didactique des langues et des
      cultures.<br>
      <br>
      <b>Sous la direction de</b><br>
      Philippe BLANCHET, PREFics EA 4246, Université Rennes 2 et
      LISODIP, ENS LSH Alger-Bouzaréah<br>
      Patrick CHARDENET, ELLIAD EA 4661, Université de Franche Comté,
      Agence universitaire de la Francophonie<br>
      <br>
      <b>Avec la collaboration de</b><br>
      Joëlle ADEN, Université du Maine<br>
      Nathalie AUGER, Université Paul-Valéry – Montpellier III<br>
      Christine BARRÉ-DE MINIAC, Université Joseph-Fourier-Grenoble 1<br>
      Jean-Claude BEACCO, Université Paris III – Sorbonne nouvelle<br>
      Shenaz BHANJI-PITMAN, Université du Québec à Montréal<br>
      Jacqueline BILLIEZ, Université Stendhal – Grenoble 3<br>
      Thierry BULOT, Université Rennes 2<br>
      Michael BYRAM, Durham University<br>
      Michel CANDELIER, Université du Maine<br>
      Véronique CASTELLOTTI, Université François-Rabelais de Tours<br>
      Christelle CELIK, Université Stendhal– Grenoble 3<br>
      Francine CICUREL, Université Paris III – Sorbonne nouvelle<br>
      Stéphanie CLERC, Université d’Aix-Marseille<br>
      Daniel COSTE, Ecole Normale Supérieure de Lyon<br>
      Alain DI MEGLIO, École Supérieure de Professorat et d’Éducation –
      Université de Corse<br>
      Patrick DAHLET, Université des Antilles-Guyane<br>
      Jean-François DE PIETRO, Institut de recherche et de documentation
      pédagogique (Genève)<br>
      Didier DE ROBILLARD, Université François-Rabelais de Tours<br>
      Christine DEVELOTTE, École Normale Supérieure de Lyon / Institut
      Français d’Éducation<br>
      Samira DRISSI, École Normale Supérieure de Lyon<br>
      Estela KLETT, Universidad de Buenos Aires<br>
      Patricia LAMBERT, École Normale Supérieure de Lyon / Institut
      Français d’Éducation<br>
      Eliane Gouvêa LOUSADA, Universidade de São Paulo<br>
      François MANGENOT, Université Stendhal – Grenoble 3<br>
      Pierre MARTINEZ, Université Paris 8<br>
      Bruno MAURER, Université Paul-Valéry – Montpellier III<br>
      Muriel MOLINIÉ, Université de Cergy-Pontoise<br>
      Danièle MOORE, Simon Fraser University<br>
      Muriel NICOT-GUILLOREL, Université Rennes 2<br>
      Alexandra POULET, Université Rennes 2<br>
      Christian PUREN, Université Jean-Monnet – Saint-Étienne<br>
      Elatiana RAZAFI, Université Rennes 2 et Université François-
      Rabelais de Tours<br>
      Marielle RISPAIL, Université Jean-Monnet – Saint-Étienne<br>
      Haydée SILVA, Universidad Nacional Autónoma de México<br>
      Javier SUSO LÓPEZ, Universidad de Granada<br>
      Michèle VERDELHAN-BOURGADE, Université Paul-Valéry – Montpellier
      III<br>
      <br>
      <b>Nouveaux chapitres :</b><br>
      <br>
          Épistémologie : Éléments pour une histoire récente de la
      recherche en didactique des langues (D. Coste)<br>
          Épistémologie : Méthode et outils en didactique des langues et
      des cultures, entre sciences de l’éducation et sciences du langage
      (P. Chardenet)<br>
          Méthodologie : La recherche-action : ancrages épistémologique,
      méthodologique et éthique (S. Clerc)<br>
          Méthodologie : Contextes et contextualisation didactiques :
      définitions, enjeux théoriques, méthodologiques et
      interventionnistes (Ph. Blanchet)<br>
          Phénomènes étudiés : Didactique des langues minoritaires et
      enjeux de légitimation (A. Di Meglio)<br>
          Phénomènes étudiés : Théâtre et didactique des langues (J.
      Aden)<br>
      <br>
      Sommaire et plus d’informations sur
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?article2311">http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?article2311</a><br>
    </p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><br>
      <b>BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE
        FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO<br>
      </b></p>
    <p style="margin-top: 0.12cm; margin-bottom: 0.13cm"><b><br>
        <br>
      </b> </p>
    <title></title>
    <meta name="GENERATOR" content="LibreOffice 4.0.4.2 (Linux)">
    <style type="text/css">
        <!--
                @page { margin: 2cm }
                P { margin-bottom: 0.21cm; text-align: justify; page-break-before: auto }
                P.western { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 10pt }
                A:link { so-language: zxx }
        -->
        </style>
  </body>
</html>