[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 7 avril 2017
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Ven 7 Avr 09:36:19 EDT 2017
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*APPEL À CONTRIBUTIONS**
**
**L’approche textuelle, du fondement théorique à l'action pédagogique**
**Revue Expériences pédagogiques ISSN 2543-361X**
**
*/*Date limite: 15 avril 2017*/
Pour son deuxième numéro, la revue EXPERIENCES PEDAGOGIQUES mise en
ligne par l’Ecole Normale Supérieure d’Oran- Algérie invite tous les
enseignants et chercheurs à soumettre des propositions d’articles sur le
sujet suivant : L’approche textuelle, du fondement théorique à l'action
pédagogique.
Site web: http://www.ens-oran.dz
URL de la revue : http://exp-pedago.ens-oran.dz
Langues des articles : français, arabe, anglais.
Consulter le n°1 sur le lien suivant :
http://exp-pedago.ens-oran.dz/contribution-1.html
Appel à contributions :
L' «approche textuelle » fait partie des pratiques éducatives que les
sciences pédagogiques modernes utilisent pour l’installation des
capacités requises. Elle est basée sur le « texte » qui reste le point
de départ de l’enseignement de toutes les activités pédagogiques. De ce
fait, un changement notable s’est institué dans le processus
d’enseignement/apprentissage : l’apprenant n’est plus un simple
récepteur et consommateur de connaissances mais il devient un acteur qui
interagit avec elles. On est passé ainsi de l’enseignement vers
l’apprentissage productif. L’approche textuelle représente un levier
important dont se sert l’enseignant afin de stimuler les capacités de
l’apprenant et de les développer. Elle donne, en outre, la possibilité à
l’apprenant d’utiliser ses capacités en s’appuyant sur ses pré-requis.
D’un point de vue pédagogique, l’approche textuelle est une méthode
didactique qui s’intéresse à l’étude de la structure du «texte» et de
son fonctionnement, en privilégiant le texte comme structure globale au
détriment de la phrase, dans la mesure où le texte constitue une
construction complexe où s’entremêlent différents niveaux linguistique,
structurel, idéel, et littéraire. Il s’agit enfin de connaitre la
typologie du texte et ses caractéristiques.
Étant donné l'importance de cette approche en didactique des langues, et
plus particulièrement dans le programme des méthodologies dites de
deuxième génération adoptées, entre autres, par l’école algérienne ,
nous avons choisi pour ce deuxième numéro les axes suivants :
- L’approche textuelle : terme et concept.
- L’approche textuelle dans l’enseignement des langues.
- L’approche textuelle et les différentes typologies du texte.
- L’approche textuelle et l’enseignement des activités linguistiques.
- L’approche textuelle et évaluation.
Par conséquent, le comité scientifique de la revue appelle les
enseignants et chercheurs à apporter leur contribution à l’élaboration
de ce numéro dans l’un des axes susmentionnés en respectant les normes
en vigueur.
Voir les normes de rédaction en cliquant sur le lien suivant :
http://exp-pedago.ens-oran.dz
*Calendrier :*
avant le 15 avril 2017 : envoyer une proposition, d’une longueur maximum
de 500 mots, à l’adresse suivante : fatmisaad at icloud.com (propositions
en français ou anglais) ou benyamnasamia at yahoo.fr (propositions en arabe).
20 avril 2017: réponse du comité de rédaction,
20 mai 2017 : envoi des articles respectant les normes de rédaction.
30 mai 2017 : décision du comité scientifique.
Mi-juin 2017 : mise en ligne du numéro.
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*Appel à candidatures pour une formation d’initiation au logiciel
Hyperbase**
**
**3èmes Journée de formation en logométrie **
**Formation destinée aux enseignants**
****
*/*Date limite: 21 avril 2017 */*
***
L’équipe de recherche CNEPRU du projet « Le manuel scolaire algérien:
Analyse lexicométrique des manuels de la langue française (de la 3ème
A.P à la 3ème A.S) », en partenariat avec Le laboratoire « Langue et
communication » du C.U de Relizane, organise les 3èmes JOURNEES
REGIONALES DE FORMATION EN LOGOMETRIE. C’est une formation d’initiation
au logiciel Hyperbase, destinée aux enseignants pour l’analyse
informatisée et interprétation des discours en sciences du langage,
didactique des langues et sciences des textes littéraires.
Cette formation aura lieu le mercredi 26 et le jeudi 27 avril 2017, à la
salle de réunions de la bibliothèque centrale du Centre universitaire
Ahmed Zabana de Relizane.
Date limite de réception des candidatures : 21 avril 2017
Pour plus de détails, consultez le site de notre Centre universitaire de
Relizane ou notre blog et téléchargez le dépliant :
http://www.cu-relizane.dz/index.php
https://logometrie-algerie.jimdo.com/
*
*
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Le VIe Colloque International Communication et Culture dans la
Romània Européenne**
**
**CANON CULTUREL. CANON LITTÉRAIRE. CANON LINGUISTIQUE**
**
**les 16-17 juin 2017, Timișoara, Roumanie**
**
*/*Date limite: 1er mai 2017*/
La Romània propose et offre généreusement à la réflexion de l’Europe (et
pas seulement) des modèles canoniques, culturels, littéraires et
linguistiques qui se retrouvent autant le long des siècles que dans
l’extrême contemporanéité, dans le monde et l’art romanes sous des
formes artistiques, communicationnelles et scientifiques différentes.
Les organisateurs du CICCRE proposent aux participants de la VIe édition
de s’attarder et de réfléchir sur la problématique axiologique, sur les
similitudes et les différences entre les plusieurs types de canons,
ainsi que sur les façons de ceux-ci de se rendre visibles et de
s’illustrer dans des littératures, langues et arts romanes.
Les réponses possibles à la question quels sont les livres vraiment
« bons » et/ou bien écrits impliquent, au-delà des considérations
théoriques, une liste d’auteurs et de textes choisis en fonction de
certains paramètres. Ce choix engendre a priori des processus de tri et
de hiérarchisation, toujours pris pour rigoureux, même si une telle
liste ne sera jamais épuisée, ni complète, objective non plus, malgré
les efforts de ceux qui veulent la dresser. Il y aura toujours quelque
chose de neuf à y ajouter, tout comme il y aura quelque chose de désuet
à en rejeter ; par conséquent, le canon est une sorte de perpetuum
mobile. Défini comme une invariante axiologique, génératrice de valeur
et d’émulation culturelle et/ou littéraire, le canon engendre le
changement du paradigme esthétique et de l’horizon d’attente du public.
L’origine de la nomenclature autorisée des livres (on pourrait définir
le canon de cette façon aussi) est religieuse et comporte plusieurs
niveaux sémantiques. Un sens primaire renverrait aux Livres de la Sainte
Écriture, qui illustrent les dogmes chrétiens et qui ont un rôle
normatif bien défini pour la formation spirituelle des fidèles. En
parallèle, on a avancé l’idée qu’une telle démarche est nécessaire pour
le domaine laïc également : le canon profane, dérivé de celui religieux,
envisageable pour la littérature et les arts d’origine non-chrétienne,
mais porteurs de valeur culturelle. Défini en ces termes, le canon
littéraire/artistique comporte trois aspects au moins, en direct rapport
avec ses trois composantes : les beaux-arts, la musique et la littérature.
La liste canonique ou, pour mieux dire, le canon
littéraire/linguistique/artistique n’est pas un collecteur neutre
d’auteurs, de textes, de normes linguistico-pragmatiques ou bien de
productions artistiques, tout comme on ne peut pas le limiter, bloquer
ou cantonner dans un projet initial. Le processus de changement du
canon, dans tous les domaines, a pour fondement la relativité du goût
esthétique qui déclenche soit des ruptures au niveau axiologique, soit
de commodes harmonisations avec l’esprit de l’époque. Le but est
d’imposer les invariantes esthétiques qui servent de critères dans le
processus de tri des textes/des productions artistiques « capitaux », à
savoir les chefs-d’œuvre (qui forment dans le canon). Les entrées et les
sorties du canon ne sont ni prédictibles, ni tout à fait explicables (à
une analyse détaillée des canons révolus non plus), car celles-ci
suivent de près ou, au contraire, rompent avec/se détachent de tout
rapport avec les conventions d’une époque.
Il est vraiment difficile d’estimer avec précision les implications
sociales et linguistiques d’un paradigme esthétique, mais il est bien
évident que le passage d’un courant culturel à un autre engendre, d’une
manière plus ou moins visible, une « bataille canonique », à degré
différent d’intensité, qui veut, à tout prix, imposer un autre type de
valeur. Le canon culturel - la synthèse trans-littéraire - est le
répertoire le plus abstrait de tous les types de canon : esthétique,
littéraire, linguistique, artistique, puisque ce concept prend pour
fondement un système général de principes théoriques selon lesquels une
mouvance culturelle ou un courant littéraire retracent ses modèles à
suivre.
En linguistique en général et en grammaire en particulier, l’équivalent
du canon littéraire ou artistique se traduit par « norme » ou « règle »
en tant que système standard obligatoire, mais aussi en tant que modèle.
La norme linguistique est conditionnée dans la plupart des cas par le
contexte socio-politique imposé par les autorités d’une certaine époque
historique. Ses illustrations concrètes se présentent souvent sous la
forme d’un jeu assumé entre obligation et acceptation. L’analyse
diachronique de la norme linguistique, les types de standard et de
règle, leurs exceptions, ainsi que les déviations de la norme et les
écarts par rapport au standard en tant que cas particuliers de la
langue, etc. pourraient faire les sujet éventuels des propositions de
communications. L’étude de la didactique des langues romanes pourrait
profiter pleinement de ces approches linguistiques.
Les philologues, les historiens, les théologiens, les chercheurs, les
hommes de lettres, les doctorants et tous ceux qui s’intéressent à la
romanité et à ses modèles culturels canoniques en littérature, en
linguistique, en beaux-arts, sont invités à proposer des communications
dans les volets suivants :
• langue et littérature
o latines, françaises, italiennes, espagnoles, portugaises, roumaines,
• didactique des langues romanes,
• histoire,
• théologie,
• beaux-arts,
• musique,
• théâtre.
*Organisateurs et partenaires *
Le CICCRE est organisé par l’Université de l’Ouest de Timişoara et par
le Centre d’Études Romanes (CSRT) en partenariat avec l’Université de
Szeged (Hongrie).
*Adresse du colloque*
Université de l’Ouest de Timişoara, Roumanie
4 bd. Vasile Pârvan, Timişoara 300322
*Comité scientifique de l’édition 2017 du CICCRE*
Eugenia ARJOCA-IEREMIA, Professeur des Universités, Université de
l’Ouest de Timişoara, Roumanie
Florica BECHET, Professeur des Universités, Université de Bucarest, Roumanie
Doina BENEA, Professeur des Universités, Université de l’Ouest de
Timișoara, Roumanie
Jenny BRUMME, Professeur des Universités, Université « Pompeu Fabra »,
Barcelone, Espagne
Tibor BERTA, Professeur des Universités, Université de Szeged, Hongrie
Mirela BORCHIN, Maître de Conférences, Université de l’Ouest de
Timişoara, Roumanie
Norberto CACCIAGLIA, Professeur des Universités, DHC, Université pour
les Étrangers, Pérouse, Italie
Ioana COSTA, Professeur des Universités, Université de Bucarest, Roumanie
Monica FEKETE, Maître de Conférences, Université « Babeş-Bolyai »
Cluj-Napoca, Roumanie
Katarzyna Gadomska, Maître de Conférences, HDR, Université de Silésie
Katowice, Pologne
Elena GHIȚĂ, Maître de Conférences, Université de l’Ouest de Timişoara,
Roumanie
José Manuel GONZALEZ CALVO, Professeur des Universités, Université
d’Estrémadure, Cáceres, Espagne
Ioan IOVAN, Professeur des Universités, HDR, Université de l’Ouest de
Timişoara, Roumanie
Coman LUPU, Professeur des Universités, Université de Bucarest, Roumanie
Laszlo Marjanucz, Professeur des Universités, HDR, Université de Szeged,
Hongrie
Ileana OANCEA, Professeur des Universités, HDR, Université de l’Ouest
de Timişoara, Roumanie
Antonio PATRAȘ, Professeur des Universités, Université « Alexandru Ioan
Cuza » de Iași, Roumanie
Lăcrămioara PETRESCU, Professeur des Universités, Université « Alexandru
Ioan Cuza » de Iași, Roumanie
Gheorghe PETRUȘAN, Professeur des Universités, Université de Szeged, Hongrie
Elena PÎRVU, Professeur des Universités, Université de Craïova, Roumanie
Eleonora RINGLER PASCU, Professeur des Universités, HDR, Université de
l’Ouest de Timişoara, Roumanie
Mihaela Silvia ROȘCA, Maître de Conférences, Université de l’Ouest de
Timişoara, Roumanie
Leonardo SARACENI, Professeur des Universités, Institut Supérieur de
Musique « Francesco Cilea », Castrovillari, Italie
Oana SĂLIŞTEANU, Professeur des Universités, Université de Bucarest,
Roumanie
Maria ŢENCHEA, Professeur des Universités, Université de l’Ouest de
Timişoara, Roumanie
Estelle Variot, Maître de Conférences, Aix Marseille Université, AMU, France
Violeta ZONTE, Professeur des Universités, Université de l’Ouest de
Timişoara, Roumanie
*Présidente de l’édition 2017 du CICCRE *
Valy CEIA, Maître de Conférences, Université de l’Ouest de Timişoara,
Roumanie
*Comité d’organisation*
• Section Langue et littérature latines
Valy Ceia valy.ceia at gmail.com
• Section Langue roumaine
Bogdan Țâra tarabogdan at yahoo.fr
Emina Căpălnăşan astarteea at yahoo.com
• Section Littérature roumaine
Dumitru Tucan btucan at gmail.com
Roxana Rogobete rsrogobete at gmail.com
• Section Langue et littérature italiennes
Mirela Boncea bonceamirela at yahoo.it
Silvia Paşcu silvia_mandincea76 at yahoo.com
• Section Langue et littérature françaises
Ramona Maliţa malita_ramona at yahoo.fr
Mariana Pitar pitarmariana at yahoo.fr
• Section langue et littérature espagnoles
Luminiţa Vleja lumivleja at yahoo.com
• Section Langue et littérature portugaises
Iolanda Vasile iolanda.vasile at gmail.com
Veronica Manole veronica.manole at gmail.com
• Section Histoire et Théologie
Simona Regep simonaregep at yahoo.com
Călin Timoc calintimoc at gmail.com
Remus Feraru remusferaru at yahoo.fr
• Section Beaux-Arts
Iosif Mihailo iosif.mihailo at yahoo.com
• Section Musique
Mihaela Silvia Roşca mihaelasilviarosca at gmail.com
• Section Théâtre
Eleonora Ringler Pascu eleonora.ringlerpascu at gmx.de
*Calendrier du colloque*
- le 1er mai 2017 : soumission des propositions (titre et résumés en
français et en anglais) et envoi du bulletin d’inscription (voir
ci-dessous) à ciccre at gmail.com ainsi qu’au(x) responsable(s) de la
section choisie (voir les adresses électroniques en haut)
- le 15 mai 2017 : notification d’acceptation aux auteurs.
Les langues de travail du CICCRE 2017 sont le roumain, le français,
l’italien, l’espagnol et le portugais.
*Bulletin d’inscription (à renvoyer par courriel avant le 1er mai 2017)*
Nom(s):
Prénom(s):
Intitulé de la communication:
Section du colloque :
Affiliation (université, institut, centre de recherche, etc.) :
Statut (professeur, chercheur, doctorant, etc.) :
E-mail:
Résumés en français et en anglais (200 - 250 mots)
5 mots-clés et 5 Keywords :
Vidéoprojecteur pour la présentation de la communication en diapos : Oui
ou non
*Frais d’inscription au colloque *
La taxe de participation au colloque est de 50 euros ou 230 RON
(payables sur place). Les frais d’inscription comprennent la
participation au colloque, la documentation, les pauses-café, le
déjeuner, le dîner, ainsi que la publication des actes du colloque.
L’hébergement et les frais de transport sont à la charge des participants.
*À noter *
• Le temps prévu pour chaque communication est de 20 minutes, suivies
d’une discussion de 5 minutes.
• Les communications seront publiées sous réserve d’acceptation par
le comité scientifique dans le volume réunissant les actes du CICCRE,
Quaestiones Romanicae VI, qui sera publié chez JATEPress, la maison
d’édition de l’Université de Szeged, Hongrie.
• Les renseignements complémentaires sont accessibles sur le site du
CICCRE http://www.litere.uvt.ro/conferinte
• Pour toute question sur le colloque, merci de contacter les
responsables des sections, marqués dans le comité d’organisation.
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*Appel à projets national « Langues et numérique » 2017*
/*Date limite: 4 mai 2017*/
L’avenir de nos langues se joue aujourd’hui en grande partie sur les
réseaux numériques et l’observation de ces usages montre combien il est
important d’assurer la présence du français et des langues de France
dans cet univers. Il importe également que ces réseaux soient irrigués
par une diversité de langues, de cultures, de savoirs et d’imaginaires.
Le traitement automatisé des langues offre des perspectives nouvelles
tant en termes économiques que culturels notamment dans le domaine de
l’intelligence artificielle. Certaines technologies comme la
reconnaissance vocale, désormais un argument de vente essentiel des
téléphones intelligents, deviennent incontournables, et modifient
radicalement notre façon de communiquer.
Suite au succès de la première édition de l’appel à projets « langues et
numérique » qui, avec plus de 110 projets reçus, a illustré en 2016
l’intérêt et les besoins des acteurs impliqués dans ce domaine, la
Délégation générale à la langue française et aux langues de France
reconduit cette année ce dispositif qui permet d’accompagner les
initiatives les plus innovantes dans le domaine.
Le soutien appuyé du Secrétariat d’État chargé du numérique et de
l’innovation permet en outre de disposer cette année d’un budget de 460
000 euros.
Sont éligibles les projets de nature technologique, de recherche ou
d’industrialisation de technologies issues de la recherche sur le
français et les langues régionales de France autour des thématiques
suivantes :
* web sémantique et web de données ;
* technologies du langage ;
* ressources linguistiques.
Cette année, deux modalités de participation sont possibles pour les
candidats souhaitant répondre à l’appel à projets « Langues et numérique
2017 » :
* *Catégorie « Conception de projets »* : la subvention d'un montant
maximum de 10 000 euros permettra d’aider à la conception d’un
projet de plus grande ampleur : réalisation d’un cahier des charges
pour un programme de recherche européen, un projet ANR, réalisation
d’une maquette de développement, d’une étude ou d’un prototype en
vue d’une réalisation ultérieure ; les candidats retenus restent
éligibles à l’aide pour la réalisation de projets si l’appel à
projets « langues et numérique » est reconduit les années suivantes.
* *Catégorie « Réalisation de projets »* : la subvention d'un montant
maximum de 60 000 euros permettra de financer directement la
réalisation des travaux de recherche présentés dans le dossier de
demande.
Règlement de l’appel à projets et dossier candidat 2017 à télécharger
sur le site
http://www.culturecommunication.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Politiques-de-la-langue/Langues-et-numerique/Appel-a-projets-national-Langues-et-numerique-2017#.WOZmypag2Wd.email
Les candidats devront compléter les documents fournis dans le dossier de
candidature et l’envoyer, exclusivement par voie électronique,
éventuellement compressé dans une archive au format ZIP, à l’adresse
électronique suivante : aaplanguesetnumerique at culture.gouv.fr
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*MOOC Enseigner et former avec le numérique en langues**
**
*/*Début du cours: 8 mai 2017*/*
**
**À propos du cours*
Le but de ce cours est de présenter et illustrer ce que signifie
intégrer le numérique dans l’enseignement / apprentissage des langues, à
travers quatre approches : les formations hybrides en langues,
l’exploitation du web social, la télécollaboration, les outils de
l’intercompréhension.
Les thématiques suivantes seront abordées :
* l’intégration du numérique dans l’enseignement des langues
et les conditions d’efficacité du recours aux technologies
* les formations hybrides: combiner travail à distance et
travail en classe dans un cours de langue
* l’utilisation pertinente d’applications du web participatif
pour faire sortir les apprenants des murs de la classe
* la conception de projets d’échanges entre des classes
situées dans différents pays
* les outils et scénarios pédagogiques pour l’intercompréhension
A l'issue de ce cours, vous aurez une meilleure connaissance de ces
approches, en comprendrez les atouts et les limites et serez capables
d’envisager leur adoption dans votre contexte pédagogique. Une place
importante sera accordée à la mutualisation de vos expériences et idées
pédagogiques. Pour finir, vous serez amenés à concevoir une tâche
intégrant le numérique.
Format
Le cours se déroulera durant 6 semaines : 5 semaines de contenu (vidéos,
quiz, activités d'échange), plus 1 semaine supplémentaire dédiée à la
tâche finale et son évaluation.
*Prérequis*
Aucun pré-requis particulier, si ce n’est un intérêt pour la question de
l’enseignement, particulièrement des langues, avec le numérique.
*Pour en savoir plus:*
https://www.fun-mooc.fr/courses/course-v1:grenoblealpes+92007+session03/about
*Pour s’inscrire:*
https://www.fun-mooc.fr/register?course_id=course-v1%3Agrenoblealpes%2B92007%2Bsession03&enrollment_action=enroll
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
*
*
*APPEL À PARTICIPATION - Enquête du CELV : « Développer la conscience
linguistique dans les matières scolaires »**
**
*/*Date limite : 31 juillet 2017*/
Ce questionnaire en ligne fait partie d’un des projets du Centre
européen des langues vivantes, intitulé « Développer la conscience
linguistique dans les matières scolaires »
(http://www.ecml.at/ECML-Programme/Programme2016-2019/languageinsubjects/tabid/1854/language/fr-FR/Default.aspx).
Il s’adresse aux enseignants de toutes les disciplines scolaires
(mathématiques, histoire, sciences, éducation physique, etc.) et aux
formateurs d'enseignants
* qui ont une expérience d’enseignement auprès d'élèves âgés de 12 à
13 ans ayant différents parcours linguistiques (élèves allophones,
classe EMILE CLIL...)
et/ou
* qui s'intéressent au développement des compétences langagières
propres à leur discipline
Le questionnaire restera en ligne jusqu’au 31 juillet. Il sera suivi par
un atelier de 2 jours à Graz (Autriche) en novembre 2017.
Si vous souhaitez y participer merci de contacter votre autorité de
nomination nationale (coordonnées disponibles sur le site du CELV)
Les résultats du questionnaire seront en ligne sur le site du projet
(lien vers le site du projet) à partir de décembre 2017
Le questionnaire est disponible en cinq langues (anglais, français,
arménien, finnois, norvégien) ; il vous faudra environ 10 minutes pour
le compléter.
Nous vous serions très reconnaissants d' y répondre personnellement
et/ou de le diffuser dans les réseaux que vous jugerez pertinents.
Nous vous remercions à l’avance pour votre coopération ! L'équipe du projet
Lien vers le questionnaire : http://languageinsubjects.questionpro.com/
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**NDE*
--
Logo AUF <https://ag2017.auf.org/>
Icone Facebook <https://www.facebook.com/aufinternational> Icone Twitter
<https://www.twitter.com/auf_org> Icone Youtube
<https://www.youtube.com/planeteauf> Icone Linkedin
<https://www.linkedin.com/company/auf>
Amélie NADEAU
Responsable de projet
Direction Veille-Innovation-Expertise
3034, boul. Edouard-Montpetit
Montréal (Québec) H3T 1J7 Canada
Tél : +1 514 343 6630 poste 5098
www.auf.org <http://www.auf.org>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment.html>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: image/jpeg
Taille: 34571 octets
Desc: non disponible
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment.jpe>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: image/png
Taille: 935 octets
Desc: non disponible
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: image/png
Taille: 980 octets
Desc: non disponible
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment-0001.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: image/png
Taille: 1130 octets
Desc: non disponible
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment-0002.png>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: image/png
Taille: 1107 octets
Desc: non disponible
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20170407/d347ea40/attachment-0003.png>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde