[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 7 juin 2016
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Mar 7 Juin 15:07:02 EDT 2016
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
****
**
**APPEL À CANDIDATURES**
**
**Lycée Ammart Panichnukul de Krabi (**Thaïlande)
**Descriptif du poste *
Les professeurs de français. Ils sont au nombre de deux : ajarn Thathep
et ajarn Rasikarn (Chomphu).
L'enseignement. Il s'agit d'enseigner le français oral à trois classes
de trois niveaux.
Numéro des classes : ?.4 (seconde) ; ?.5 (première) ; ?.6 (terminale)
Au total, ce sont 18 heures (plus exactement 18 x 50 min) par semaine à
enseigner à 9 classes différentes.
Salaire, assurance maladie, logement, banque... Pour l'année scolaire
2016/2017, le salaire net devrait être de 27 000 bahts par mois avec
8000 baht d'indemnité de logement. Les enseignants d'anglais venant
d'Afrique (Kenya, Cameroun, Maroc...) ou d'Asie (Philippines) ont un
salaire (largement) inférieur. L'école n'offre, à ce jour, aucune
assurance maladie ! Il est donc conseillé de souscrire à une assurance
par soi-même.
Conditions de travail. Il existe trois ordinateurs en libre-service dans
la salle des professeurs d'anglais du premier étage. La connexion
internet est parfois défaillante. Il y a peu de coupures d'électricité.
Les coupures d'eau sont plus embêtantes lorsqu'elles se produisent...
Présence sur le lieu de travail. Le matin, il faut « pointer » avant
8h00 et, le soir, après 16h30 (jusqu'à 18h). Il n'est pas autorisé de
quitter l'école durant la journée, y compris pendant les périodes où il
n'y a pas cours (examens, activités sportives...).
Préparation d'élèves à des concours. Pour l'école, remporter des
concours est très important. A l'approche de concours, les élèves
doivent venir après les cours (entre 16h et 17h-17h30) pour s'y
préparer. L'aide du professeur natif est demandée. Il s'agit de concours
de discours, conversation, poésie, chanson, théâtre, dictée, questions
de culture générale, poster et dessin.
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Syllabe et syllabation : théorie(s) et applications pédagogiques**
**29-30 septembre 2016 à la MSHS de Poitiers**
**Colloque international**
**
*/*Report de la date limite de soumission : 15 juin 2016*/
http://syllable.conference.univ-poitiers.fr
syllable at ml.univ-poitiers.fr
Dans le cadre des travaux de l'Axe 1 « Langage et Cognition : corpus,
comportements, éducation », la MSHS de Poitiers organise un colloque
international intitulé «Syllabe et syllabation : théorie(s) et
applications pédagogiques». Ce colloque fait suite à la journée
scientifique organisée en novembre 2015 intitulée « Autour de la syllabe
: phonétique, phonologie et acquisition » qui avait permis de faire un
premier état des lieux des recherches actuelles sur la syllabe dans des
langues et des domaines variés.
Le colloque prévu les 29 et 30 septembre 2016 a pour but de poursuivre
les travaux amorcés en 2015 et de faire se rencontrer des
chercheurs/-ses de différents horizons ayant comme problématique commune
la syllabe.
Les propositions de communication pourront s'inscrire dans un ou
plusieurs des axes suivants :
1) Syllabe et traitement automatique des langues (segmentation,
détection automatique de la syllabe)
2) Syllabe et comparaisons inter-langues (langues écrites, orales,
signées, en compréhension et en production)
3) Syllabe et acquisition, apprentissage, enseignement
4) Syllabe et troubles du langage
5) Syllabe et jeux de langage
6) Syllabe et traduction (rythme et rime en traduction)
Champs d'étude possibles : acquisition, apprentissage, enseignement,
graphématique, linguistique, morphologie, phonétique, phonologie,
phonotactique, prosodie, psycholinguistique, neuropsychologie...
Outre les conférences plénières, des sessions thématiques seront
organisées ainsi que des tables rondes favorisant les échanges entre les
diverses disciplines représentées et avec les collègues enseignant dans
le primaire et le secondaire.
Calendrier :
Report de la date limite de soumission : 15 juin 2016
Retour des avis aux auteurs : 04 juillet 2016
Dates du colloque : 29-30 septembre 2016
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*APPEL À CANDIDATURES**
**
**Université de Grenoble Alpes - Coordinateur pédagogique
Innovalangues-FLE**
**
*/*Date limite: 19 juin 2016*/
Dans le cadre d'un collaborateur expert, L'Université Grenoble Alpes
recrute pour le Services des langues (DGD FVU) : - un coordinateur
pédagogique Innovalangues-FLE H/F
Ce poste est ouvert aux CDD.
Poste de catégorie A à 100% à pourvoir au plus tôt (profil de poste en
pièce jointe et visible sur le site Internet UGA).
Les candidatures sont à transmettre à l'adresse
dgdrh-recrutement at univ-grenoble-alpes.fr au plus tard le 19 juin 2016.
Voir le profil du poste:
http://www.snptes.fr/IMG/pdf/coordo_pedagogique_fle_dgdfvu.pdf
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**20e ÉCOLE DOCTORALE FRANCOPHONE - Nouveaux paradigmes, méthodes et
outils**
**
*/*Date limite : 20 juin 2016*/
L'association Gallica et L'Université de Bohême du Sud à C(eské
Bude(jovice sont heureuses de vous inviter à la 20e ÉCOLE DOCTORALE
FRANCOPHONE, section linguistique, traductologique et didactique,
organisée avec le concours de l'Ambassade de France à Prague du 22 au 24
septembre 2016
à C(eské Bude(jovice (République tchèque)
Thème: Nouveaux paradigmes, méthodes et outils
L'école doctorale constitue une continuation de la coopération
internationale dans la formation des doctorants romanisants de l'Europe
centrale venant notamment de Pologne, République tchèque, Slovaquie et
Hongrie. À partir de 2000, les rencontres -- organisées à tour de rôle
dans les pays cités -- sont devenues régulières. Elles permettent aux
doctorants de spécialités diverses, de même qu'aux professeurs
encadrant, de trouver une plateforme commune de réflexion sur le rôle de
la langue et des études françaises dans les recherches scientifiques.
La 20e École doctorale est organisée en deux sections qui se déroulent
sur deux sites différents:
- la section littéraire, organisée par l'Université Masaryk de Brno
(Telc(, du 15 au 17 septembre 2016) a pour sujet: Espaces: paysages --
espaces mentaux -- espaces de la ville
- la section linguistique, traductologique et didactique, organisée par
l'Université de Bohême du Sud à C(eské Bude(jovice (C(eské Bude(jovice,
du 22 au 24 septembre 2016) a pour sujet: Nouveaux paradigmes, méthodes
et outils.
Pour en savoir plus : http://www.gallica.cz/images/ed_ceske_budejovice.pdf
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*
**APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Journée d'études**
**Ecritures épiques et gender dans les Amériques et l'aire ibérique**
**El heroismo épico en clave de mujer**
**7 octobre 2016*
*/Date limite: 21 juin 2016
/*Équipe « Écritures et Interactions Sociales »
Programme Genres littéraires et gender
&
CIMEEP (Réseau International et Multidisciplinaire d'Etudes Epiques)
Amphi 220, MSH de Clermont Ferrand
Direction scientifique : Assia Mohssine
Assia.MOHSSINE at univ-bpclermont.fr
*Texte de présentation*
L'intitulé de la journée dévoile d'emblée le double principe heuristique
--l'épique et le gender- sur lequel repose notre approche des
productions épiques de la contemporanéité écrites par les femmes des
Amériques et de l'aire ibérique. L'objectif étant de mettre en dialogue
la dynamique du genre épique avec le gender et voir la manière dont les
écrivaines ont pu participer à la métamorphose du genre. Certes,
l'approche en termes de genre littéraire a pris en compte la question de
l'essoufflement ou la pérennité du genre épique, son anachronisme ou sa
vitalité mais elle a peu abordé la transformation ou le possible
glissement de l'épique vers l'écriture romanesque et encore moins la
manière dont celle-ci exploite les procédés du registre épique.
Dans un ouvrage consacré aux fortunes et infortunes de l'épopée au XXe
siècle, Saulo Neiva pose explicitement la dynamique du genre épique sous
l'angle de l'ambivalence par le biais d´une formule fort suggestive
« Désirs et débris d'épopée au XXe siècle »1: « Le « désir » vif de
réhabiliter un genre qui est associé á un temps révolu et la manière
dont cette aspiration s'exprime, à travers la démarche consistant á
rassembler des « débris » d'une esthétique souvent perçue comme
incompatible avec la modernité (Neiva, p. X). Tout en prolongeant les
enjeux de cette ambivalence, il nous semble important d'interroger cette
supposée incompatibilité du genre épique avec la modernité et de
l´articuler avec une autre incompatibilité, toute aussi supposée, entre
l´épique et le gender, comme le démontrent les travaux de Christina
Ramalho sur l'épopée brésilienne écrite par les femmes2. Dans cette
perspective, il peut s'avérer fructueux d´examiner les liens entre
l'épique et l'imaginaire au prisme de la notion d´héroïcité pour
observer ses possibles glissements, transformations ou travestissements
chez les écrivaines modernes et postmodernes des Amériques et de l´aire
ibérique. En ce sens, la journée d´études nous permettra d´amorcer une
réflexion épistémologique transdisciplinaire sur la notion d´héroïcité
en tant que catégorie esthétique resignifiée, tant dans l´épopée
réinventée que dans les oeuvres en prose écrites sur un mode de vision
épique. Quels sont les aspects culturels, esthétiques, mythiques et
historiques qui caractérisent l'épopée réinventée ? Comment s'opère le
glissement de l'épique vers l'imaginaire ? Comment les romans moderne et
postmoderne réécrivent-ils les codes épiques ?
Qu'un genre traditionnellement masculin, qui a longtemps prévalu dans le
champ littéraire en tant que forme culturelle hégémonique, fasse l'objet
d´une exploitation affirmée chez les écrivaines des Amériques et de
l'aire ibérique n'est certainement pas fortuit si l'on considère la
démarche volontariste de ces écrivaines et leur fascination pour
l'hybridation et les écarts esthétiques. À l'inverse, on peut y
reconnaitre le principe d'un choix générique parfaitement assumé et
pleinement conscient en interaction avec des circonstances historiques
particulières. L'on peut légitimement penser que le recours aux codes
épiques obéit á la volonté des écrivaines de la contemporanéité de
démystifier et de déconstruire des représentations figées de l'histoire
-y compris de l´histoire littéraire-. C'est en tout cas le sens qui se
dégage de certains travaux influencés par les apports des études de
genre et des études culturelles, lesquels accréditent l'idée que si les
femmes réinventent l'épique c'est aussi pour démolir les présupposés du
modèle culturel hégémonique et patriarcal fondé sur la différence
sexuelle et l'exclusion de la femme des champ/chant épiques.
D'un autre côté, s'il est vrai que le processus de transformations a
affecté tous les caractères du genre épique, il donne à la figure du
héros, depuis le Quichotte (1605-1615), une portée et une dimension
nouvelles jusqu'à le faire désigner exclusivement par sa condition
humaine loin de la sphère mythique. Ce bouleversement de taille dans la
conception du héros moderne va s'imposer progressivement dans l'écriture
épique occidentale et jusque dans les Amériques. Ce que le roman à
vision épique ou le poème épique de ces dernières décennies mettent en
évidence c'est la reconfiguration du sujet à la faveur de figures
héroïques incarnées par des femmes, des vaincu(e)s et des subalternes.
En faisant de la capacité de résistance de ces héros face à l'adversité
la véritable matière de leurs oeuvres, les écrivaines resignifient et
articulent la notion d'héroïcité à des héros en errance dans une société
contemporaine en crise, menant une existence marquée par la solitude et
le non-sens et dont le sacrifice est vain et inutile ; « des héros à
l'envers » comme disait Ernesto Sábato, incarnations contemporaines
d´autres Sisyphe, Astérion ou Tantale.
Les propositions de participation, sous la forme d'un résumé d'une
quinzaine de lignes accompagné d'un bref CV, sont à envoyer avant le 21
juin 2016 à l'adresse suivante : assia_mo at yahoo.fr. Les communications
en français ou en espagnol seront de 25-30 mn et d'une extension de 4000
signes. Une publication est prévue en ligne dans la Revista Épicas,
revue du CIMEEP, Réseau International et Multidisciplinaire d'Etudes
Epiques. Les normes de la revue consultables sur le
site www.revistaepicas.com.
Les frais d'hébergement du 6 et 7 octobre ainsi que le repas de midi du
7 octobre sont offerts. Les frais de déplacement restent à la charge des
participants ou de leur centre de recherche.
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*APPEL À CONTRIBUTIONS**
**
**Discours, numéro 19**
**http://discours.revues.org/**
**Focus sur les approches en Traitement Automatique des Langues**
**
*/*Extension de date limite : 26 juin 2016*/
Coordination éditoriale : Stéphane Ferrari & Olivier Ferret
Nous invitons des soumissions pour le prochain numéro de DISCOURS, à
paraître en décembre 2016.
DISCOURS est une revue électronique internationale et interdisciplinaire
qui publie deux numéros par an. Parallèlement, la revue accepte les
projets de numéros thématiques. La ligne éditoriale de la revue se
concentre autour des thèmes suivants : structuration du discours,
cohésion, co-référence, linéarisation, indexation, structure
informationnelle, ordre des mots, marqueurs de segmentation, marqueurs
d'intégration, relations de discours, processus cognitifs à l'oeuvre
lors de la compréhension et de la production de textes et autres thèmes
reliés.
Elle est un lieu d'échange et de confrontation des données, des analyses
et des théories pour la communauté des linguistes, psycholinguistes et
informaticiens travaillant plus généralement à la description, la
compréhension, la formalisation et le traitement informatique de
l'organisation des textes.
Ce numéro 19 est un numéro varia. Des propositions de contributions sont
encouragées sur tous les aspects thématiques de la revue. Nous
accueillons néanmoins les contributions issues du Traitement Automatique
des Langues avec un intérêt particulier.
Envoyez vos articles en anglais ou en français àdiscours at revues.org
avant le 26 juin 2016 (voir les modalités de soumission
https://discours.revues.org/208)
CALENDRIER
* Soumission: 26 juin 2016 àdiscours at revues.org
* Décision finale du comité : octobre 2016
* Publication en ligne : décembre 2016
MODALITÉS
* Chaque soumission est évaluée par deux experts (comité scientifique
international)
* Langue : français ou anglais
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*
**APPEL À CANDIDATURES**
**
**University of Toronto **
**Assistant Professor - Contractually Limited Term (Professoriate) -
French Didactics (Teaching and Learning) -- Department of French**
**
*/*Date limite: 27 juin 2016 */
The Department of French at the University of Toronto invites
applications for a one year contractually limited term appointment in
French Didactics (Teaching & Learning) at the rank of Assistant
Professor. The expected start date of the appointment is September 1,
2016, ending on August 31, 2017.
The successful candidate must be a native or near native speaker of
French, be able to work in an English-speaking environment, and hold a
PhD at the time of appointment or shortly thereafter in French Studies
with a specialization in Didactics (Teaching & Learning) or a PhD in
Applied Linguistics or Second Language Acquisition. Duties include
teaching undergraduate courses in second language education, second
language teaching methodology, teaching French in context, and young
people's literature. The successful candidate will also coordinate FSL
courses and tutorials and train and supervise teaching assistants.
Salary to be commensurate with qualifications and experience.
The Department is seeking applicants with a specialization in any area
of French Teaching & Learning but preference will be given to those able
to teach courses in the areas mentioned above. The successful candidate
must show evidence of excellence in research and in teaching French as a
Second Language at the university level, strong knowledge of the fields
mentioned above, and have excellent organizational and communication
skills. An established or emerging record of scholarly accomplishment
as evidenced by refereed publications, conference presentations, and
grants and awards is required.
All qualified candidates are invited to apply online. Submission
guidelines can be found at: http://uoft.me/how-to-apply. Applicants
should submit the following compiled in a single PDF file:
1. a cover letter of no more than two single-spaced pages;
2. a curriculum vitae;
3. a teaching dossier containing a list of courses taught, course
syllabi, teaching evaluations, and the
detailed description of a possible course in the Teaching & Learning
of French intended for fourth-
year undergraduate majors;
4. a sample of published work; and
5. the names and email addresses of three referees.
Applicants should also arrange to have three letters of reference sent
directly by the referee to marjorie.rolando at utoronto.ca. At least one
of these three letters must address directly the candidate's teaching
ability. Complete applications are due no later than Monday, June 27,
2016; however, this search will remain open until filled. Please
address any questions to Ms Marjorie Rolando, Assistant to the Chair, at
marjorie.rolando at utoronto.ca with subject line: "CLTA French Didactics -
(your full name)".
More information on the University of Toronto www.utoronto.ca and the
Department of French www.french.utoronto.ca can be found on their
respective websites.
The University of Toronto is strongly committed to diversity within its
community and especially welcomes applications from visible minority
group members, women, Aboriginal persons, persons with disabilities,
members of sexual minority groups, and others who may contribute to the
further diversification of ideas.
All qualified candidates are encouraged to apply; however, Canadians and
permanent residents will be given priority.
ULR:
https://utoronto.taleo.net/careersection/10050/jobdetail.ftl?job=1600668
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*
**APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Colloque international**
**« Les séquences figées : des propriétés linguistiques à l'enseignement
en FLE »**
**Jeudi 13 et vendredi 14 octobre 2016**
**
**Université de Bretagne Occidentale (UBO), Brest**
**UFR de Lettres et Sciences Humaines**
**Laboratoire HCTI, EA 4249**
**
*/*Date limite: 30 juin 2016 */
L'on sait aujourd'hui que le nombre d'unités polylexicales dans une
langue dépasse le nombre d'unités monolexicales (Mejri, 2005b). Les
unités polylexicales ou les séquences figées (SF) connaissent un intérêt
croissant dans la recherche en sciences du langage et également en
didactique du FLE. L'on entend ici par séquence figée toute unité
polylexicale dont la structure et le fonctionnement en font un tout,
quel que soit son degré de figement. Cette dénomination, proposée par
Salah Mejri dans ses travaux sur le figement, permet d'embrasser et de
couvrir l'ensemble des objets de recherche décrits sous des appellations
telles que expressions figées, locutions, collocations, clichés,
phrasèmes, parémies, pragmatèmes, expressions idiomatiques, idiotismes...
Qu'il soit locuteur confirmé (LC) ou locuteur non confirmé (LNC)[1],
personne ne saurait se passer de séquences figées, à moins de parler une
langue stérile, dépourvue de ses attributs profonds, historiquement et
culturellement ancrés et pratiquement fossilisés dans certains cas.
Nombreuses sont celles que les LC utilisent sans s'en rendre compte et
que les LNC n'arrivent pas à maîtriser malgré une compétence
linguistique poussée en FLE. L'on pourrait dire qu'il s'agit là d'un «
matériel linguistique hétérogène difficile à appréhender même pour un
locuteur natif, qui en a d'ailleurs rarement conscience. » (González Rey
et Fernández González, 2006 : 1016-1017)
Certaines SF ont la particularité d'être facilement repérables de par
leur structure formelle alors que d'autres ne se signalent pas d'emblée
et peuvent être à l'origine de l'incompréhension du message et conduire
par la suite à des mésusages si elles sont mal assimilées. Leur repérage
n'est aisé ni pour les locuteurs natifs ni pour les locuteurs non
natifs, bien que pour des raisons différentes ; délimiter les SF peut
s'avérer tout aussi difficile. Loin de représenter deux ensembles
étanches, le figement absolu et les séquences libres ne sont que des
pôles entre lesquels s'échelonnent aussi bien les différents degrés
d'opacité sémantique que les différents degrés de complexité syntaxique
interne. Et lorsqu'on cherche à analyser une SF en contexte, l'étude
peut se révéler complexe au niveau de son ancrage syntaxique dans la
structure de la proposition, mais aussi de son ancrage sémantique,
situationnel, pragmatique, historique et également socioculturel. Les
limites de la SF sont-elles uniquement formelles ? Peut-on dire qu'il
suffit d'apprendre une SF et un type de contexte pour pouvoir l'utiliser
à propos ? Ou bien faut-il prendre en compte d'autres aspects dans
l'apprentissage d'une SF et dans son usage ?
Lire la suite de l'appel:
http://www.univ-brest.fr/hcti/menu/Actualites/Appels___Communication/Les-sequences-figees---des-proprietes-linguistiques-a-l_enseignement-en-FLE
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
*
*
**APPELS À CANDIDATURES**
**
**Fondation Alliance française**
**
**Offres d'emploi dans le réseau*
Les offres proposées proviennent des Alliances françaises. Ces dernières
sont des associations de droit local qui gèrent leur personnel de
manière indépendante. Pour tout renseignement et notamment les modalités
financières, nous vous conseillons de prendre directement contact avec
l'Alliance française qui a présenté l'offre.
*Professeurs de FLE*
* L'Alliance française de Glasgow recherche un professeur de Fle
(septembre 2016) > http://www.fondation-alliancefr.org/?p=22458
* Alliance française de Bangalore, Annexe de Manipal, Karnataka, INDE
: Stagiaire Enseignant -- FLE >
http://www.fondation-alliancefr.org/?p=21881
* Alliance française de Nice : poste de Enseignant de français langue
étrangère > http://www.fondation-alliancefr.org/?p=21934
* Professeur de FLE à l'Alliance française de Durango, Mexique >
http://www.fondation-alliancefr.org/?p=21566
* Alliance française de Cuenca en Équateur : professeur FLE >
http://www.fondation-alliancefr.org/?p=21394
*Directeurs*
* L'Alliance française de Rouen-Normandie (France) recrute un/e
directeur/rice > http://www.fondation-alliancefr.org/?p=22448
* Alliance française de Mutsamudu (Comores) : recrute un(e) DIRECTEUR
(TRICE), en contrat local > http://www.fondation-alliancefr.org/?p=22309
* Alliance française de Iquitos, Pérou : directeur (contrat local) >
http://www.fondation-alliancefr.org/?p=22134
* L'Alliance française de Dubaï (Émirats arabes unis) recrute un/e
directeur/rice des cours > http://www.fondation-alliancefr.org/?p=21308
Pour consulter les appels: http://www.fondation-alliancefr.org/?cat=802
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
Site: http://framonde.auf.org/*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20160607/0ab4676e/attachment.html>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde