[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 20 novembre 2015
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Ven 20 Nov 14:38:15 EST 2015
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
**APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**The Dynamics of Wordplay -- Interdisciplinary Perspectives / La
dynamique du jeu de mots -- perspectives interdisciplinaires**
**29 September -- 1 October 2016 / 29 septembre -- 1er octobre 2016,
Universität Trier**(Allemagne)
**
*/*Date limite: 1er décembre 2015*/
Les jeux de mots peuvent être considérés comme un phénomène omniprésent.
Ils sont présents dans des situations de communication variées, incluant
les manifestations spontanées de la communication quotidienne, les
emplois stratégiques des messages publicitaires et des textes
argumentatifs ainsi que les textes littéraires de différents auteurs,
cultures et époques. Toutefois ils représentent, dans le même temps, un
phénomène en partie éphémère : dans l'évolution diachronique des
langues, le caractère ludique de certains énoncés peut se perdre lors de
différents réemplois ultérieurs, et l'emploi ludique ne représente en
fait souvent qu'un arrêt momentané, inséré, avec différentes finalités,
dans la communication à un moment donné. Ainsi, les jeux de mots se
présentent comme un phénomène complexe, difficile à saisir, mais aussi
révélateur de certains principes fondamentaux du langage.
Ces faits renvoient à la dimension métalinguistique des jeux de mots,
étudiée lors d'un premier colloque interdisciplinaire sur « Les jeux de
mots et la réflexion métalinguistique » (Tübingen, 7-9 mars 2013, cf.
les deux premiers volumes de la collection « The Dynamics of Wordplay »,
à paraître en septembre 2015 chez De Gruyter).
Trois ans après ce premier colloque, nous vous invitons à poursuivre les
réflexions interdisciplinaires autour du jeu de mots. Plus
particulièrement, le colloque à venir, organisé par le réseau
scientifique « La dynamique du jeu de mots », se propose d'étudier la
dynamique du jeu de mots qui se manifeste sous différentes formes,
faisant ainsi ressortir divers enjeux linguistiques, discursifs et
communicationnels.
Un premier aspect qui peut être envisagé concerne la dimension créative
des jeux de mots, qui outrepassent l'usage conventionnel de la langue.
Dans ce contexte, il semble pertinent de s'interroger sur les relations
étroites entre jeux de mots et innovations linguistiques / néologismes.
Un deuxième angle pourrait concerner la dynamique créée par certains
jeux de mots, qui se basent sur des contacts entre différentes langues,
cultures et codes sémiotiques. Enfin, il semble intéressant d'envisager
les jeux de mots à partir de la dynamique de leur emploi concret dans
l'interaction entre locuteur et auditeur.
Le colloque vise à rassembler des contributions qui étudient la
dynamique du jeu de mots sous ses différentes facettes en analysant des
jeux de mots de différentes époques, langues et traditions discursives,
à partir de perspectives et approches variées, incluant la linguistique
et les études littéraires ainsi que d'autres disciplines connexes telles
que les études culturelles, les sciences des médias, la littérature
comparée, la médiévistique, les études théâtrales, etc.
Les contributions pourront traiter des aspects suivants (propositions
non limitatives):
- approches systématiques et analytiques des jeux de mots,
leurs formes et fonctions
- dynamique des jeux de mots au moment de leur création ou de
leur introduction
- dynamique des jeux de mots et évolution diachronique de la langue
- dynamique des jeux de mots bi- ou plurilingues
- dynamique des jeux de mots jouant sur différents codes
sémiotiques
- dynamique des jeux de mots dans l'interaction locuteur-auditeur
- jeux de mots multipliant les niveaux de communication et les
points de vue mis en jeu.
Les interventions dureront 20-25 minutes plus 10-15 minutes de
discussion et pourront se faire en français ou en anglais.
Une sélection des contributions sera publiée dans les volumes 5 et 6 de
la collection « The Dynamics of Wordplay » chez De Gruyter.
Les propositions de communication (250 à 300 mots, en français ou en
anglais) peuvent être envoyées à winterfroemel [at] uni-trier.de et
thaler [at] phil.uni-mannheim.de jusqu'au 1er décembre 2015.
Pour les participants du colloque voyageant avec leurs enfants, nous
pourrons organiser une garderie. Veuillez nous contacter en temps utile
si vous entrez dans cette catégorie de participants.
*
*
**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPEL À COMMUNICATIONS
**Connaissances et usages en langue seconde**
**
**29, 30 juin & 1er juillet 2016**
**Laboratoire de linguistique de Nantes & Université de Nantes**(France)
**
*/*Date limite: 5 décembre 2015*/
Dans le champ de l'acquisition des langues secondes traversé par
différentes conceptions de la capacité humaine de langage, on s'accorde
à penser que plusieurs facteurs déterminent les usages de langue
seconde. Quels que soient les modèles, il est admis que des
connaissances linguistiques et non linguistiques (cognitives,
encyclopédiques) sont impliquées dans le processus acquisitionnel. Mais
en quoi consistent ces connaissances, sont-elles des composantes d'un
système linguistique déjà là ou en construction, ou des savoirs
verbalisables sur ce système ou ces variétés de langues? Dès lors, quels
liens connaissances et usages entretiennent-ils? Ces questions font débat.
Les connaissances en langue seconde peuvent être considérées comme un
ensemble de dispositions cognitives, en partie façonnées par les usages
en L1, qui permettent à l'apprenant de comprendre et produire en langue
seconde dans des situations variées. Les principes d'organisation de
l'information dans les modèles fonctionnalistes (Watorek, Benazzo,
Hickmann 2012) ou la capacité de calcul statistique dans les modèles
émergentistes (Ellis 2006, 2012) font partie de ces connaissances
globales avec lesquelles l'apprenant aborde l'acquisition d'une langue
seconde. Dans quelle mesure l'émergence, l'augmentation ou la perte de
ces connaissances conduisent-elles dès lors à une restructuration de
l'interlangue ?
Les connaissances et usages peuvent aussi désigner deux types de
connaissances linguistiques, respectivement les connaissances
déclaratives ou explicites et les connaissances procédurales ou
implicites. Les connaissances déclaratives peuvent-elles être
transformées en connaissances procédurales (Anderson 1990, DeKeyser
2007) ou ces connaissances sont-elles au contraire indépendantes car
issues de deux processus d'apprentissage strictement distincts (Paradis
1994, 2009) ?
L'enjeu de ces recherches sur l'interface entre connaissances sur la
langue et usages de la langue devient central dans l'enseignement d'une
langue seconde. Si une langue s'acquiert par procéduralisation de
connaissances explicites, son apprenabilité repose sur un ensemble de
techniques de procéduralisation à définir. Si au contraire le
développement de connaissances déclaratives ne conduit pas au
développement d'usages automatiques en langue seconde, un présupposé de
nombreuses interventions en milieu institutionnel est remis en cause et
appelle à repenser l'enseignement des langues.
Dans la continuation de discussions récentes (Hulstijn 2005, De Graff et
Housen 2009, Han et Finneran, 2014, Adringa et Rebushat 2015), ce
colloque entend mettre l'accent sur les connaissances et usages de
langue seconde ainsi que sur les différentes façons de concevoir ces
entités et leur articulation.
Le colloque accueillera des communications qui exposent les résultats de
recherches sur l'acquisition de langue seconde (y compris sur les
langues d'héritage) et interrogent l'interface entre connaissances et
usages en langue seconde. Sont encouragés des travaux mettant en place
des dispositifs originaux pour accéder aux connaissances et usages des
locuteurs, des travaux sur des langues peu étudiées et des études
contrastives de productions de locuteurs plus ou moins exposés à des
connaissances déclaratives.
*Comment déposer votre contribution :*
Votre proposition de communication, orale ou affichée, doit être déposée
sur le site web de la conférence sous forme de résumé avant le 5
décembre 2015: http://couls2016.sciencesconf.org/user/submit?lang=fr
Le résumé sera anonyme et identifiera clairement le corpus, la
méthodologie de la recherche, le cadre théorique et les principaux
résultats présentés. Il n'excédera pas 2 pages, exemples et références
bibliographiques compris.
Le comité d'organisation et le comité scientifique s'engagent, dans la
mesure du possible, à favoriser la diversité linguistique : évaluer des
propositions de communication dans les langues suivantes : français,
anglais, néerlandais, allemand, espagnol, italien, portugais, polonais
et suédois, et accueillir favorablement des propositions de
communication qui portent sur des langues autres que le français et
l'anglais.
Lors du colloque, la langue de présentation est au choix dès lors qu'est
prévu un support de communication et discussion en français ou en
anglais. Les communications orales seront de 20 minutes suivies de 10
minutes de discussion.
Pour en savoir plus: http://www.couls2016.univ-nantes.fr/
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
*APPEL À CONTRIBUTIONS**
**
**Appel à contributions pour un numéro spécial de /Voix plurielles/**
**«Pan Bouyoucas : portraits d'un romancier, dramaturge et traducteur**»
**
*/*Date limite d'envoi des propositions (500 mots) : le 15 décembre 2015*/
« Quiconque a le malheur d'immigrer une fois -- une seule! -- restera
toujours métèque toute sa vie, et étranger partout, même dans son pays
d'origine. C'est notre malédiction à nous, immigrants. » (Pan Bouyoucas,
Une bataille d'Amérique)
L'oeuvre de Pan Bouyoucas est indéniablement définie par la pluralité et
par la diversité. Diversité culturelle d'abord, puisque l'auteur
lui-même est né au Liban et habite au Canada depuis 1963, et certains de
ses récits évoquent les origines grecques de ses parents. Diversité
linguistique ensuite, puisque Bouyoucas est à la fois traducteur et un
romancier qui publie tantôt en anglais, tantôt en français. Pluralité
littéraire enfin, puisque l'oeuvre littéraire de Bouyoucas compte 8
pièces de théâtre ainsi que 13 récits (11 romans, 1 recueil de nouvelles
et 1 livre pour jeunesse) qui explorent différents genres et approches
(polar, récits existentiels, récits de réalisme magique, récits
surréalistes, etc.)
En début de carrière, Bouyoucas a mis l'accent sur l'analyse
sociopolitique de la situation de l'immigrant au Québec, notamment dans
la pièce From the Main to Mainstreet et dans le roman La Vengeance d'un
père. Sans négliger la vision socio-critique, Bouyoucas se lance dans un
questionnement philosophique des plus profonds. Son roman le plus récent
Ari et la reine de l'orge (2014) est une fable qui examine les enjeux de
la dynamique familiale, thème récurrent dans tous les ouvrages de
Bouyoucas. Le récit existentialiste Cocorico (2011) utilise le motif du
polar pour examiner les défis du vieillissement et de la recherche d'un
sens à la vie. D'autres romans, tels qu'Anna pourquoi (2005) et Le
Tatouage (2012) favorisent l'onirisme, la magie ou le merveilleux. Par
contre, sa pièce Hypatie ou La Mémoire des hommes (2005) est "une messe
à la mémoire" de la mathématicienne brillante mais peu connue du
quatrième siècle.
Chez Bouyoucas, il s'agit donc d'une production qui se prête à des
analyses portant sur de nombreux sujets d'une grande pertinence
contemporaine : l'interculturel, la critique sociopolitique, les enjeux
de la traduction, le jeu avec les genres littéraires, la dynamique
familiale, le réalisme social et le réalisme magique, la question des
origines et le choix de la langue, pour ne nommer que quelques pistes.
Cependant, il existe peu d'articles critiques offrant des analyses des
récits, des pièces ou des traductions de Bouyoucas, ou le situant dans
le paysage littéraire canadien actuel.
Pour combler cette lacune, nous sollicitons des propositions d'articles
pour un numéro spécial de Voix plurielles abordant les différentes
facettes du travail de Pan Bouyoucas. Voix plurielles est une revue en
ligne (accès libre) qui publie des textes portant sur la littérature et
la culture francophones :
http://brock.scholarsportal.info/journals/voixplurielles. Seuls les
articles approuvés par le comité de lecture, composé d'universitaires,
seront publiés.
Date limite d'envoi des propositions (500 mots) : le 15 décembre 2015.
Pour les propositions retenues, date limite d'envoi des articles
(environ 15 pages) accompagnés d'un résumé de texte (100 à 200 mots)
avec indication des mots clés : le 1er septembre 2016.
Responsables : Kirsty Bell kbell at mta.ca et Kathleen Kellett
kkellett at arts.ryerson.ca
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
*APPEL À CANDIDATURES**
**
**UCLA - University of California, Los Angeles (États-Unis)
Linguistics Department: Open Rank Ladder Faculty Position in
Computational Linguistics**
**
*/*Date limite: 1er janvier 2016*/
The UCLA Department of Linguistics seeks to fill a ladder faculty
position, starting July 1, 2016, for a Computational Linguist. This is
an open rank search with preference for a junior appointment, but
applications from strongly qualified senior candidates are welcome. The
successful candidate will demonstrate strong engagement with linguistic
theory in the areas of syntax and/or semantics and will have primary
responsibility for overseeing the department's graduate and
undergraduate programs in computational linguistics.
Course load (normally four per year) will include graduate and
undergraduate courses as well as graduate student advising. Especially
for senior candidates, experience in mentoring women and minorities in
STEM fields will be considered an important credential. Salary will be
commensurate with education and experience.
Ph.D. is required before date of hire. Applications should be submitted
using the UCLA academic job application site,
https://recruit.apo.ucla.edu/apply/JPF01734. Applicants should provide a
brief cover letter, curriculum vitae, description of research,
description of teaching philosophy, course evaluations or other material
bearing on teaching record, and a link to a web site from which their
publications and other writings may be downloaded in electronic form.
Applicants should also request for three letters of recommendation to be
uploaded to the application site. Review of applications will begin
December 13, 2015; final application deadline is January 1, 2016. For
any questions or technical issues, please contact the department's
Personnel Officer, Jael Cosico, at jcosico at humnet.ucla.edu.
Pour postuler: https://recruit.apo.ucla.edu/apply/JPF01734
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
Nouveau site: http://framonde.auf.org/*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20151120/b0da0e83/attachment.html>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde