[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 12 mars 2014
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Mer 12 Mar 11:29:57 EDT 2014
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
*Département des langues de l'Université Lakehead (Ontario, Canada)**
**
*/*Date limite: 17 mars 2014*/
Le Département des langues de l'Université Lakehead (campus de Thunder
Bay) sollicite des candidatures pour un poste d'une durée de 9 mois en
littérature française contemporaine (20e-21e siècle). Date d'entrée en
fonction : le 1er août 2014 au rang correspondant aux qualifications
du/de la candidat/e.
Le/la candidat/e devra posséder (ou être sur le point d'acquérir) un
doctorat en littérature française contemporaine et une expérience solide
en enseignement. La charge de cours sera de 6 demi-cours pour la période
académique automne/hiver 2014-2015. Le/la candidat/e choisi/e devra
également contribuer à diverses tâches administratives au sein du
département.
L'examen des demandes débutera le 17 mars 2014 et se poursuivra jusqu'à
ce que le poste soit comblé.
Prière de faire parvenir une lettre de motivation, un curriculum vitae,
le nom et l'adresse de trois personnes de référence, ainsi que tous
documents nécessaires pour appuyer la demande (évaluations
d'enseignement, exemples de travaux publiés) à l'adresse suivante :
Dr. Béatrice Vernier-Larochette, Chair, Department of Languages
Lakehead University, 955 Oliver Road
Thunder Bay, ON, P7B 5E1, Canada
Email: bvernier at lakeheadu.ca
1 807 343 8620
Seul(e)s les candidat(e)s retenu(e)s pour un entretien seront contacté(e)s.
La confirmation de votre statut de citoyenneté canadienne doit être
jointe à la demande. Le formulaire est disponible sur le site suivant :
http://hr.lakeheadu.ca/pdf/immig.pdf
Lakehead University souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi.
*
*
**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPEL À CONTRIBUTIONS
Revue TIPA : Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage
http://tipa.revues.org/
Le 30ème numéro de la revue TIPA est à paraître en décembre 2014, sur le
thème
LES PROÉMINENCES À L'ORAL
***
/Date limite: 20 mars 2014/*
*Editeur invité : Sophie Herment, Laboratoire Parole et Langage,
Aix-Marseille Université
Poursuivant la tradition de la revue TIPA, le 30ème numéro rassemblera
des travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage. Des
articles traitant des proéminences à l'oral feront l'objet de ce numéro.
Nous accepterons des soumissions dans différents domaines linguistiques
: prosodie, phonétique, phonologie, syntaxe, morphologie, pragmatique,
dialectologie, diachronie.
Le terme proéminences englobe des acceptions différentes qui, nous
l'espérons, seront traitées dans les diverses contributions. A l'oral,
les proéminences peuvent aller de l'emphase ou la focalisation, aux
entités métriques comme les syllabes fortes par exemple, en passant par
les accents mélodiques, etc.
Des articles traitant des interfaces pourront faire l'objet de
soumissions : comment les proéminences syntaxiques sont-elles réalisées
à l'oral ? Comment la structure informationnelle est-elle reliée à la
proéminence ? Certains constituants morphologiques sont-ils plus
proéminents que d'autres ? Etc.
Nous accueillerons des études se réclamant de différentes perspectives :
des approches fondées sur l'analyse de corpus, des approches plus
théoriques, en linguistique, psycholinguistique, neurolinguistique,
sociolinguistique, des études sur le traitement automatique du langage,
sur l'apprentissage des langues (première ou seconde)...
Tous ces aspects sont loin d'être exhaustifs et d'autres approches
permettant d'apporter un éclairage sur le thème du numéro 30 de TIPA
seront bien entendu envisagées.
La langue de publication sera soit le français, soit l'anglais. Chaque
article contiendra un résumé de 2 pages dans l'autre langue, afin que
les papiers en français soient plus accessibles aux lecteurs qui lisent
l'anglais et inversement.
*Dates à retenir*
Prolongée jusqu'au 20 mars : date limite pour soumission des résumés
30 mars : notification d'acceptation
30 juin : réception des articles
Décembre : publication.
*Instructions pour les auteurs*
Merci d'envoyer 2 fichiers à : tipa at lpl-aix.fr
- l'un en .doc contenant le titre, le nom et l'affiliation de l'auteur
(des auteurs).
- l'autre anonyme en .pdf, ne dépassant pas une page A4 (en times 12)
contenant : le titre; ½ page d'introduction au sujet de la recherche et
au cadre théorique/méthodologique ; ½ page donnant les résultats ou
conclusions principaux. Une courte bibliographie (5 ou 6 titres parmi
lesquels les auteurs ne devront pas apparaître plus de deux fois) pourra
venir compléter la page de résumé.
Pour davantage de détails, les auteurs pourront suivre ce lien :
http://tipa.revues.org/222*
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
* *APPEL À CONTRIBUTION**
**
**Interplay : Revue académique de Langue, Linguistique et Littérature du
Foreign Language and Literature Department of Tunghai University,
Taichung, Taiwan.**
**http://interplaylanglinglit.wordpress.com/**
**
*/*Date limite : 31 mars 2014*/
Interplay publie des travaux académiques originaux dans chaque
discipline concernée, ainsi que des contributions traitant des
influences et des interactions qui se sont exercées et continuent de se
manifester entre disciplines de langues diverses. Sont incluses les
langues anglaise, française, allemande et espagnole ainsi que la
linguistique, considérée comme le fondement de toute étude du langage,
mais également la littérature qui implique à la fois langue et
linguistique par le biais de l'interprétation et de la critique des
méthodologies, de l'esthétique et de la poésie. Le journal vise une
large perspective théorique en ce qui concerne les relations matérielles
et conceptuelles qui agissent entre ces disciplines interactives. Il
s'efforcera d'élucider leurs correspondances, de clarifier les dialogues
et les débats dans une perspective d'enrichissement mutuel.
Nous accueillons les contributions des chercheurs dont les domaines de
recherche croisent les buts et les contenus de notre publication. Nous
attendons de leurs travaux une perspective originale qui stimule notre
approche interdisciplinaire orientée vers des sujets d'intérêt
contemporain. Ces travaux pourront porter sur des domaines spécifiques
ou bien se positionner dans une perspective d'interrelation entre
plusieurs disciplines.
Axes de recherche:
Nous sommes une nouvelle revue académique publiée par le Département des
Langues Etrangères et de Littérature de l'université Tunghai (Taiwan).
Pour notre premier numéro, nous invitons les chercheurs à proposer des
contributions originales sur l'étude des langues, de la linguistique et
de la littérature. Toute perspective interdisciplinaire sur ces domaines
est également bienvenue. Les articles pourront être rédigés en anglais,
français, allemand ou espagnol.
Soumission d'une proposition d'article
Les chercheurs intéressés devront envoyer un résumé de 300 mots
détaillant le contenu de leur contribution ainsi que 5 mots clé. Nous
souhaitons des articles entre 5000 et 7000 mots rédigés dans le format
MLA, double interligne, Times New Roman 12.
La date limite pour l'envoi des résumés est le 31 mars 2014. Le comité
de lecture du journal fera part de ses décisions le 1er mai 2014. Les
textes complets devront nous parvenir au plus tard le 15 juin 2014.
Chaque proposition recevra un accusé de réception.
Prière d'envoyer vos propositions aux deux éditeurs :
Serge Dreyer : serge.dreyer at gmail.com
Tom Argiro : tomarg_29 at hotmail.com
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
**
**APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Projet SITAF : projet innovant Jeunes Chercheurs, Sorbonne Nouvelle -
Paris 3**
**Journées d'étude, 20-21 juin 2014**
**Université Sorbonne Nouvelle -- Paris 3**(France)
**PRISMES (EA4398) -- SeSyLiA**
**« Apprendre une L2 : interactions orales entre locuteurs natifs et
non-natifs »**
**
*/*Date limite : 31 mars 2014*/
Les études sur l'apprentissage d'une langue étrangère (L2) s'intéressent
souvent à l'interaction entre enseignant et apprenant dans un contexte
institutionnel. Or il est bien connu que d'autres types d'interactions
peuvent contribuer aux processus d'apprentissage d'une L2, en
particulier les échanges des locuteurs non-natifs entre eux, ou encore
les échanges entre locuteurs natifs et non natifs hors du contexte
traditionnel de la classe de langues.
Plus généralement, on s'intéressera lors de ces journées d'étude aux
interactions orales entre locuteurs de langues différentes. Une approche
transdisciplinaire et multimodale enrichira l'étude de cette thématique,
qui pourra être abordée sous plusieurs angles (liste non-exhaustive):
-Phonétique-phonologie : accommodation, fossilisation, correction
phonétique (auto-correction et hétéro-correction), foreigner talk,
interférence de la L1
-Gestuelle : gestuelle en L2, cadre et positionnement, espace gestuel
-Acquisition et didactique : complexité, correction linguistique et
fluidité, méta-discours
-Interaction et analyse conversationnelle : négociation du sens et
stratégies de communication, code switching
-Psycholinguistique : motivation, estime de soi, différences
individuelles et variabilité
-Socio-culturelle : interculturel, traditions éducatives, préjugés et
attentes, identité linguistique et socio-culturelle, savoir-être,
langues en contact
Les participants sont invités à présenter des recherches portant sur
corpus oraux.
En outre, lors de ces journées une session portera sur l'exploitation du
corpus tandem constitué dans le cadre du projet innovant jeunes
chercheurs SITAF. Ce corpus offre des données précieuses renseignant sur
les processus interactionnels et acquisitionnels émergeant des
conversations en tandem anglais-français.
Un échantillon du corpus sera mis à disposition des participants qui
souhaiteraient les visionner ou les exploiter pour leurs analyses.
L'échantillon sera disponible à la mi-janvier 2014 sur demande email
(extraits vidéos et audio, accompagnés d'une transcription orthographique).
Date limite de soumission de propositions : 31 mars 2014
Abstract : 500 mots, références non incluses, à envoyer au format .pdf,
.word en deux versions (une version comprenant le nom, prénom et
l'affiliation de l'auteur, et une autre version anonyme).
Présentations orales en français ou en anglais : 20 mins (+ discussion
10 mins)
Pas de frais d'inscription
Date de notification d'acceptation : le 30 avril 2014
Contact : celine.horgues at univ-paris3.fr, sylwia.scheuer at univ-paris3.fr
Comité d'organisation : les membres du projet innovant SITAF
Comité scientifique : M. Adda-Decker (CNRS/Univ. Paris 3), J. Aden
(Univ. du Maine), E. Delais-Roussarie (CNRS/Univ. Paris 7), P. Griggs
(Univ. Lyon 2), H. Hilton (Univ. Lyon 2), C. Horgues (Univ. Paris 3), C.
Kramsch (Univ. of Berkeley), B. Kühnert (Univ. Paris 3), J. Mompean
(Univ. de Murcia, Espagne), C. Pillot (Univ. Paris 3), A. Morgenstern
(Univ. Paris 3), S. Harrison (The University of Nottingham Ningbo,
China), Y. Rose (Memorial University of Newfoundland, Canada), S.
Scheuer (Univ. Paris 3), C. Tardieu (Univ. Paris 3)
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
*
*Université Stendhal (Grenoble 3)**(France)
**Campagne de recrutement des enseignants-chercheurs 2014*
*/Date limite: 1er avril 2014 à 16h/*
L'université Stendhal propose 23 postes d'enseignants-chercheurs vacants
ou susceptibles d'être vacants.
Déposez vos candidatures sur le portail Galaxie/Antée.
Pour voir la liste des postes de Professeurs des universités et la liste
des postes de Maitres de conférences :
http://www.u-grenoble3.fr/version-francaise/presentation/l-universite-recrute/campagne-de-recrutement-des-enseignants-chercheurs-2014-193079.kjsp?RH=U3
*
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
APPEL À COMMUNICATIONS
Les Centres universitaires de langues au Moyen-Orient : Quelles missions
pour quels objectifs ?
Rencontre HERACLES Liban 2014
Université Saint-Esprit de Kaslik (Liban), 12-13 juin 2014
/Date limite: 4 avril 2014/
*
Depuis une dizaine d'années, on assiste au Liban, et plus généralement
dans la région du Moyen-Orient, au développement de dispositifs de
centres universitaires de langues. Ces centres ont une assise
institutionnelle plus ou moins formelle et/ou structurée. Tous répondent
néanmoins aux mêmes objectifs : donner aux étudiants de toutes
disciplines les outils linguistiques nécessaires à leur formation
académique (en français, en anglais).
Le cas du Liban est emblématique de ce point de vue, l'offre
universitaire y est souvent trilingue (français, arabe, anglais), la
question de la compétence en langues vivantes est donc centrale. Il
importe de préparer les étudiants à la perspective de leur formation
académique dans l'une ou l'autre des langues d'enseignement. Mais aussi
de les préparer à une mobilité internationale, comme en témoigne le
succès grandissant des certifications étrangères, notamment les diplômes
français DELF/DALF.
Pour accomplir leur mission, l'assise institutionnelle comme la question
du pilotage des dispositifs sont des éléments déterminants en termes
d'efficience des centres de langues. Ces derniers doivent également
s'interroger sur les choix didactiques, et sur l'offre de formation,
entre Français Langue Étrangère ou Seconde (FLE/FLS), Français sur
Objectifs Spécifiques (FOS) et Français sur Objectifs Universitaires (FOU).
*Public visé* : cadres d'université (recteur(trice)s et président(e)s
d'université, doyen(ne)s de Facultés de Lettres, directeur(trice)s des
relations internationales, chefs de départements de français),
directeur(trice)s et responsables de centres de langues, personnels
administratifs, coordinateur(trice)s, formateur(trice)s, enseignant(e)s
de français.
*Objectif général *: mutualiser les efforts des centres universitaires
de langues pour améliorer la qualité / contribuer au développement de la
francophonie dans les établissements supérieurs du Liban et de la région
*Objectifs spécifiques* : impulser une réflexion sur 3 axes principaux,
pouvant se décliner ainsi :
- le pilotage (ou gouvernance) des dispositifs : missions, métiers,
périmètre, organigramme, statuts, ressources humaines, modèle économique
: entre ambitions et contraintes.
- la politique linguistique des centres de langues : le FLE ? le FOS ?
le FOU ? où mettre le cap ? pour répondre à quels besoins ? quelle
politique certificative ? quel modèle d'incorporation des TICE ? quelles
ressources ?
- la question des ressources humaines enseignantes : quel référentiel de
compétences ? quelle offre de formation développer en lien avec les
départements de français ? quel profil de sortie ? quelle formation
continue mettre en oeuvre ?
*Programme entrevu : 3 axes*
1) L'axe « pilotage des centres de langues » : avec l'affirmation
institutionnelle des centres universitaires de langues, on assiste à
l'émergence de nouveaux "métiers" (directeur(trice)s,
coordinateur(trice)s, administrateur(trice)s) qui nécessitent désormais
une approche à la fois diplômante et qualifiante : organisation de
formations intensives, stages d'observation, coaching dans les domaines
du management administratif et financier, gestion des ressources
humaines et de la communication, démarche qualité, labellisation, etc.
2) L'axe « politique linguistique » s'attache à définir un cadre
stratégique contextualisé pour le français dans les universités de la
région : entre Français Langue Étrangère et Seconde (FLE/FLS), Français
sur Objectifs Spécifiques (FOS), Français sur Objectifs Universitaires
(FOU). Où mettre le cap en fonction de quels publics ? Cet axe permettra
d'appréhender la démarche certificative (DELF/DALF, DFP) et les
ressources TICE : entre présentiel enrichi, formation ouverte et à
distance et MOOC's.
3) L'axe « formation des enseignants » vise à explorer la problématique
émergente de la formation initiale et continue des enseignants de
français exerçant dans les centres universitaires de langues : profil de
sortie et approches curriculaires (filières, cursus), diplômes délivrés
en partenariat avec les départements de français des Facultés des
Lettres, habilitations (DELF/DALF, Pro FLE) et modèles de référence pour
l'évaluation (CECR).
La mise en place d'un réseau régional, axe « institutionnel », formel ou
non, permettant de poser les bases d'une spécificité régionale afin de
contextualiser les échanges (professionnels, scientifiques), d'impulser
une dynamique de recherche (organisation de rencontres, séminaires,
publications, etc.) et de réfléchir sur la place des centres de langues
au sein de l'université (statut, rôle, missions, etc.), sera un
indicateur de réussite de la dynamique que nous souhaitons impulser.
*Modalités de candidature *
Les personnes intéressées pourront, au titre de leur position/rôle dans
un centre universitaire de langues, adresser leur proposition de
témoignage et réflexion (250-300 mots) ainsi qu'une brève notice
biographique à l'adresse suivante : syrggerf at hfrx.rqh.yo avant le
vendredi 4 avril 2014 au plus tard.
*Modalités de participation *
Les intervenants seront invités à participer à des tables rondes et
ateliers collaboratifs visant le partage d'expérience et la
mutualisation des pratiques. Aussi, leur contribution devra être conçue
pour entrer « en dialogue et en échange » avec les autres intervenants.
*Calendrier*
Vendredi 4 avril 2014 : date limite d'envoi des propositions
Mercredi 30 avril : notification d'acceptation
Mercredi 7 mai : communication du programme définitif
Mercredi et jeudi 12-13 juin : Rencontre HERACLES, USEK (Liban).
Site: http://www.forumheracles.org/spip.php?article38*
*
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20140312/509e1793/attachment.html>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde