[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 18 février 2014
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Mar 18 Fév 10:21:40 EST 2014
**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
****APPEL À CANDIDATURES**
**
**Université du Hokkaido (Japon)**
**Professeur ou maître de conférence à temps plein, contrat à durée
déterminée**
**
*/*Date limite: 11 avril 2014*/
**RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE POSTE ET LA CANDIDATURE*
*I. POSTE*
1 Titre : Professeur ou maître de conférence à temps plein, contrat à
durée déterminée
2 Appartenance et lieu d'affectation :
Research Faculty of Media and Communication, Hokkaido University
3 Matière à enseigner : français langue étrangère et autres matières en
français
4 Responsabilités :
1. Enseignement : deux semestres de15 semaines chacun, 18 heures
effectives, soit 9 cours par semaine (1 cours = 1 heure et demie)
2. Aide à la réalisation des travaux de recherches et des outils
pédagogiques
3. Préparation du concours d'entrée, des examens semestriels et
correction des épreuves
5 Salaire : selon diplômes et carrière effectuée (environ 6,400,000 YEN/an)
6 Durée du contrat :
4 ans pour les titulaires d'un doctorat, 3 ans pour les titulaires d'un
master ou équivalent
*II. PROFIL DU CANDIDAT*
1 Francophone natif
2 Spécialité :
linguistique, littérature, FLE ou autres domaines des sciences humaines
et sociales
3 Diplômes : doctorat, master ou équivalent
*III. PIECES A FOURNIR*
1 Curriculum vitae (avec une photographie d'identité)
Indiquer NOM et prénom, sexe, nationalité, date et lieu de naissance,
adresse actuelle, e-mail, numéro de téléphone, situation actuelle, ainsi
que formation scolaire et universitaire, expériences professionnelles.
2 Photocopie de l'attestation du diplôme de plus haut niveau
3 Liste des travaux en quatre catégories :
1. Livres
2. Articles avec ou sans comité de lecture
3. Présentations orales (conférences ou exposés)
4. Crédits publics de recherches obtenus
4 Résumé des trois travaux de recherches les plus importants
Présenter chaque travail en une vingtaine de lignes.
5 Lettre de motivation
Rédiger en deux pages.
6 Lettre de recommandation d'une personne exerçant dans l'enseignement
supérieur
Avec nom, profession et appartenance, adresse e-mail, numéro de téléphone
7 Date limite de la réception des dossiers de candidature : le 11 avril 2014
N.B. N'envoyez pas l'original des diplômes et des travaux.
Aucun document déposé ne sera rendu.
8 Les dossiers énumérés ci-dessus seront adressés à :
Prof. USAMI Shinkichi
in
Research Faculty of Media and Communication
Hokkaido University
Kita-ku, Kita 17 Nishi 8,
060-0817 Sapporo
JAPAN
N.B. À noter sur l'enveloppe : « Poste FLE » en rouge.
Pour tout renseignement, s'adresser à :
Koh NAGANO
Professeur
Research Faculty of Media and Communication
Hokkaido University
E-mail :koh at imc.hokudai.ac.jp
Site Internet de la Faculté :
http://www.hokudai.ac.jp/imcts/indexen.html*
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
***
**APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**Langues, communication et technologies numériques**
**II Colloque international franco-espagnol d'analyse de discours et
d'enseignement des langues sur objectifs spécifiques du 3 au 5 septembre
2014 à Valencia (Espagne)**
**
*/*Prolongation de la date limite: 3 mars 2014*/
Ce deuxième colloque franco-espagnol s'articule autour de l'utilisation
des technologies numériques dans la communication et en didactique des
langues de spécialité. Il vise, outre les échanges des travaux de
recherches en analyse du discours et dans l'enseignement des langues sur
objectifs spécifiques des laboratoires Grammatica, Textes et Cultures et
du groupe Gale, à recueillir les apports des contributions provenant
d'autres études linguistiques et/ou de professionnels.
Envoyez une intention de communication sous forme d'un résumé d'un
minimum de 500 mots à llcoloquiofrancoespanol at idm.upv.es
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site web :
www.upv.es/IIcolfe
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
*APPEL À COMMUNICATIONS**
**
**COLLOQUE INTERDISCIPLINAIRE DOCTORANTS & JEUNES CHERCHEURS**
**Données hybrides et contextualisation des corpus. Nouvelles approches**
**23-24 mai 2014 à Paris**
**
*/*Nouvelle date limite : 7 mars 2014*/
PLEIADE (CENEL), Université Paris 13, Sorbonne Paris Cité
EDA, Éducation, Discours, Apprentissage, EA 4071, Université Paris Descartes
SYLED, Systèmes linguistiques, énonciation, discours, EA 2290,
Université Sorbonne-Nouvelle, Paris 3
Aujourd'hui, les doctorants travaillent sur des corpus de plus en plus
diversifiés et multimodaux. Les corpus peuvent être livresques,
numériques, multimédia (sites internet de presse en ligne, forum...),
plurilingues ou bien encore plurisémiotiques, comme une collection
d'objets ou d'oeuvres d'art contextualisant les discours d'exposition
artistiques, des enregistrements audio-visuels dans des espaces publics
(avec la prise en compte de la gestuelle), ou encore les objets
funéraires posés sur les pierres tombales en rapport avec des épitaphes.
Les disciplines concernées sont : les sciences du langage, la
sociologie, l'anthropologie, l'ethnologie, les sciences de l'information
et de la communication, la sémiologie, et toutes les disciplines à
corpus. Ce colloque est ouvert à tous les doctorants, quelle que soit
leur université de rattachement, en France et à l'étranger.
Face à ces corpus hétérogènes, hybrides, les disciplines concernées
n'apportent pas toujours un cadre d'analyse adéquat. La notion
d'hybridité en discours est l'objet de questionnements et de
publications (Gambier et Suomela-Salmi 2011). Par ailleurs, les discours
ou les représentations en discours contribuent à une sémiotisation de
l'espace (Turpin 2012). En revanche, les modalités d'analyse de corpus
hybrides entendus comme un ensemble de données en contexte, c'est-à-dire
situées dans un environnement signifiant, constituent de nouveaux points
de questionnement pour toutes les disciplines. Cette analyse
environnementale doit trouver et associer de nouvelles ressources,
issues de domaines de connaissances comme l'iconologie, souvent utile
par exemple pour analyser les dessins de presse, l'histoire de l'art, ou
encore la sémiologie.
Ce colloque vise à apporter des éléments théoriques pour une analyse de
corpus en contexte. Les communications devront exposer clairement les
questionnements et les partis pris d'ordre à la fois réflexif,
méthodologique ou épistémologique quant aux traitements de données de
plus en plus hétérogènes.
*Les contributions porteront principalement sur les deux axes suivants,
qui pourront bien sûr être travaillés en lien : *
*-- Axe 1 : Contexte :*
- Comment se libérer d'une analyse herméneutique qui aurait pour
objet premier le texte, le discours ? Comment prendre en compte les
données environnementales dans le cadre d'une analyse qui n'opposerait
plus les contextes linguistiques aux contextes non linguistiques mais
travaillerait ces deux notions en lien ? Comment intégrer dans l'analyse
les objets concrets, matériels, appartenant à l'environnement ?
- Quel doit être le positionnement du chercheur alors qu'il
travaille sur des données dans des contextes « sensibles » (cf Vulbeau
2007, Lee 1993 ou encore Lee-Trewek 2000) ?
*-- Axe 2 : Corpus hybrides plurisémiotiques :*
- Comment traiter, avec quels outils méthodologiques et
épistémologiques, l'hétérogénéité matérielle des corpus (stèles,
plaques, cartels, murs, écrans, objets de mémoire, objets du quotidien,
documents audio-visuels...) ?
- Comment traiter l'hétérogénéité des données orales, scripturales,
iconiques, picturales, audiovisuelles, gestuelles ?
- Comment s'assurer de la pérennité des données (exemple : forums
de discussion de l'internet, exposition temporaire) ?
- Comment prendre en compte leur plasticité et leur mutabilité ?
Comment opérer sur des données évolutives, comme celle d'une page
internet (Dervin et Paveau 2012) ? Comment travailler sur des données
sensibles à l'érosion du temps (monuments historiques, stèles
funéraires...) ? Ou sur des données menacées de disparition (fresques
murales, tags, graffitis...) ?
*Langue de travail*
La langue de travail privilégiée sera le français. Les communications
faites en anglais seront également acceptées.
*Déroulement du colloque*
· Conférences plénières
· Ateliers sessions
· Tables rondes
· Posters (consignes de présentation sur
http://discdoct.hypotheses.org/?p=406
<http://discdoct.hypotheses.org/?p=406>
*Inscription au colloque : 10 euros*
*Propositions de communications*
Les contributions prendront la forme de communications de 20 minutes,
suivies de 10 minutes de discussion. Les propositions doivent être
envoyées à l'adresse suivante :
<corpusetcontextes at gmail.com> <mailto:%3ccorpusetcontextes at gmail.com%3e>
Les propositions seront envoyées sur fichier word, anonymes et attachées
à un courriel spécifiant clairement les noms, prénoms, affiliations
scientifiques et institutionnelles du ou des auteurs ainsi que le titre
de la communication. L'objet du mail devra comprendre le nom de l'auteur
et le titre de la communication.
Le résumé des projets ne devra pas dépasser pas 2500 signes,
bibliographie comprise.
*Calendrier*
Date limite de soumission des propositions : 7 mars 2014
Réponse du comité scientifique : 30 mars 2014
*Comité scientifique*
Julia Bonaccorsi (Université Paris Est) ; Cécile Canut (Université Paris
Descartes) ; Georgeta Cislaru (Université Sorbonne-Nouvelle, Paris 3) ;
Béatrice Fraenkel (EHESS) ; Françoise Gadet (Université Paris Ouest
Nanterre) ; Thierry Guilbert (Université de Picardie Jules Verne) ;
Alice Krieg-Planque (Université Paris Est) ; Dominique Maingueneau
(Université Paris Sorbonne) ; Sophie Moirand (Université
Sorbonne-Nouvelle, Paris 3) ; Mary-Annick Morel (Université
Sorbonne-Nouvelle, Paris 3) ; Florence Mourlhon-Dallies (Université
Paris Descartes) ; Patricia von Münchow (Université Paris Descartes) ;
Magali Nachtergael (Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité) ;
Marie-Anne Paveau (Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité) ; François
Perea (Université Paul-Valéry, Montpellier 3) ; Sandrine Reboul-Touré
(Université Sorbonne-Nouvelle, Paris 3) ; Marie Veniard (Université
Paris Descartes).
*Comité d'organisation*
Laura-Gabrielle Goudet (Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité) ;
Marina Krylyschin (Université Paris Descartes) ; Gaëlle Labarta
(Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité) ; Fernanda Moraes (Université
Sorbonne-Nouvelle, Paris 3) ; Meva Razanadrakoto (Université Paris
Descartes) ; Catherine Ruchon (Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité)
; Daniela Nienkötter Sarda (Université Paris Descartes).
*Publication*
Les résumés de communication seront diffusés dans le carnet de recherche
associé à ce projet, Discours et Doctorat
<http://discdoct.hypotheses.org/?p=372> . Une sélection d'articles
retenus par le comité scientifique sera publiée dans une revue
spécialisée et reconnue.
*Bibliographie exploratoire*
Achard-Bayle G. et Paveau M.-A. 2012. « Réel, contexte, et cognition.
Contribution à une histoire de la linguistique cognitive », Histoire
Épistémologie Langage XXXIV (1), p. 97-114.
Achard-Bayle G. et Paveau M.-A. 2007. "Editorial", CORELA, Numéros
thématiques Cognition, discours, contextes, [En ligne]. URL :
http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=836
<http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=836>
Dervin F. et Paveau M.-A. 2012 (eds) : Quelle place pour les objets dans
les sciences du langage et sciences de la communication ? Synergies Pays
Riverains de la Baltique, Volume no. 9, [En ligne]. URL
http://ressources-cla.univ fcomte.fr/gerflint/Baltique9/baltique9.html
<http://ressources-cla.univ-fcomte.fr/gerflint/Baltique9/baltique9.html> .
Guilhaumou J. 2002. « Le corpus en analyse de discours : perspective
historique », Corpus [En ligne]. URL : http://corpus.revues.org/8
<http://corpus.revues.org/8>
Lee R.M. 1999 [1993]. Doing research on sensitive topics, Londres, Sage.
Lee-Treweek G. et Linkogle S. (eds). 2000. Danger in the Field : Ethics
and Risk in Social Research, Routledge.
Maingueneau D. 2012. Les phrases sans texte, Col. U, Paris, Armand Colin.
Moirand S. 2006. « Textes/discours et co(n)textes », entretien.
Pratiques, n° 129-130, p. 43-49.
Rastier F. 2011. La Mesure et le Grain. Sémantique de corpus, Paris,
Éditions Honoré Champion, coll. "Lettres numériques", n°12.
Recanati F. 2007. Le sens littéral : langage, contexte, contenu, Paris,
Éditions de l'Éclat.
Suomela-Salmi E. et Gambier Y. 2011. Hybridité discursive et culturelle,
Paris, L'Harmattan.
Turpin B. (dir.). 2012. Discours et sémiotisation de l'espace. Les
représentations de la banlieue et de sa jeunesse, Coll Espaces
discursifs, Paris, L'Harmattan.
Vulbeau A. 2007. « L'approche sensible des quartiers « sensibles ». Une
posture de proximité, Informations sociales, n° 141, p. 8-13.
*
**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO**
**
**
**Des Machines et des Langues**
**Bordeaux, 30 juin - 1er juillet 2014**
**
*/*Nouvelle date limite: 16 mars 2014*/
Courriel: machines.langues at gmail.com
Site du colloque :
http://climas.u-bordeaux3.fr/index.php/colloques/appels-a-contribution/142-appel-a-textes-des-machines-et-des-langues
*Appel*
De la "salle équipée" au labo multimédia, de la cassette dupliquée au
podcast, des premières expériences d'enseignement des langues assisté
par ordinateur à la généralisation des TICE, le recours aux machines n'a
cessé de croître, au point d'apparaître aujourd'hui comme
incontournable... et irréversible. Fonctionnalités, procédures, gestes
techniques: il est dans la nature même de la machine de modifier le
milieu où on l'installe et le comportement socio-cognitif des êtres qui
l'emploient. Pour quels objectifs affichés et quels bénéfices attestés
dans l'enseignement-apprentissage des langues?
A l'évidence, la machine a potentiellement étendu les possibilités
d'exposition à la langue étrangère; encouragé de nouveaux modes de
repérage et de travail des formes; diversifié les postures de réception
et de production; élargi les possibilités d'interaction; encouragé de
nouvelles formes de guidage, d'autonomie, de médiation et de
remédiation. Certaines expérimentations ont tourné court. Que révèlent
ces échecs? D'autres, au contraire, semblent avoir débouché sur des
pratiques ritualisées et des dispositifs en voie
d'institutionnalisation. Comment justifier ces succès et jusqu'à quel
point s'en réjouir? Car les machines ont un coût et ceux qui les
financent réclament aujourd'hui un dividende sur investissement,
notamment dans l'Enseignement Supérieur. Sont ainsi prisés les
dispositifs automatisés ou semi-automatisés permettant de positionner,
d'accompagner, voire d'évaluer des cohortes entières d'étudiants, en
diminuant de façon spectaculaire les coûts et le nombre d'intervenants.
Est-ce toujours réalisable? Au prix de quelles réductions ou
simplifications de la "langue" et de quel formatage des activités?
Quelle position prendre face à la logique industrielle de mécanisation
et de diminution des coûts de production qui se dessine, suscitant
nombre d'interrogations auxquelles les enseignants-chercheurs en langues
ne sauraient désormais se soustraire? Le colloque ouvre un espace à la
discussion scientifique de ces enjeux.
*Thématiques*
Machines et médiation
Machines et conception de la langue: vision atomisée ou unifiée,
organique ou mécaniste, sélective ou intégrative.
Machines et mécanismes cognitifs: compréhension, intégration,
focalisation et phénomènes attentionnels, stimulation sensorielle,
fixité ou fluidité des postures et gestes d'apprentissage.
Machines et nouvelles conceptions de l'apprentissage : humanisme et
responsabilité épistémologique.
Machines et montage de dispositifs d'enseignement-apprentissage:
ingéniérie, usages, interactions, hybridations, facilitations, blocages.
Machine et mesure des performances : des items, des modules et des
scores pour quels types de travail ou d'évaluation automatisés?
Machines, mises en relation, collaborations: enseignants et apprenants,
apprenants isolés ou en commuauté, collaborations, replis, décentrages
Machine et multimodalité : dimensions formelles et fonctionnelles de la
langue privilégies ou écartées, potentialités valorisées ou minorées
Machine, corpus et traitement des langues
Machines et mécanique : automatisation, formatage, itération, comptage,
mesure
Machines, mouvements et espace-temps : nomadisme, proximité et distance,
le synchrone et l'asynchrone...
Machines amies ou ennemies de l'engagement et des apprentissages situés?
Machines et résistances: obstacles, pannes, rejets (culturels,
idéologiques), phobies
Machines et écologie: coûts sociétaux et environnementaux
Machines et corporéité : interactions physiques avec la machine;
machines et exhibition (partielle, intégrale) du corps parlant.
Machines à construire : ergonomie, langages, évolutions
Format des interventions
· Conférences plénières (40' + débat 10' )
· Communications scientifiques (20' + questions = 30)
· Présentations de dispositifs et retours sur expérience (20' + 10'
débat = 30)
*Langues de communication: français - anglais*
*Calendrier*
· Date limite soumissions : repoussée au 16.03.2014
· Notification 30.03.2014
· Inscriptions à partir du 07.04.2014
*Soumission*
Les propositions sont à envoyer avant le 16 mars 2014 à:
machines.langues at gmail.com
Résumé anonyme 500 mots (+ 10 références bibliographiques max) au format
.pdf
Nom, prénom, statut et affiliation, adresse courriel contact, dans le
corps du message.
Indiquer le format d'intervention souhaité :
- communication scientifique + questions (20' + 10')
- retour sur expérience + débat (20' + 10')
*Publication*
Réalisation d'un numéro spécial pour la revue ALSIC à partir d'une
sélection d'articles prolongeant les communications, scientifiquement
intégrables aux rubriques : "Recherche", "Pratique et recherche",
"Points de vue / Echanges" (2015).
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20140218/9bc0628b/attachment.html>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde