[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 5 avril 2011

Amélie Nadeau amelie.nadeau at auf.org
Mar 5 Avr 15:51:16 EDT 2011


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO


APPEL À COMMUNICATIONS

1er Congrès International de Traductologie et de Terminologie les 20-21 
octobre 2011 à l'Université de Kirikkale -- Turquie.
«En Voie de l'Entrée à l'UE, Problèmes de Traduction en Turquie et 
Moyens de Solution»*

*/La date d'envoi des propositions de communications a été repoussée 
jusqu'au 20 avril 2011/*

Sujets pour les propositions de communication:

·    Traduction assistée  par ordinateur
·    Travaux sur la terminologie
·    Traduction et culture
·    Travaux sur les traductions orales
·    Traduction littéraire
·    Traduction de la masse média
·    Traductions dans le domaine du Droit
·    Traductions dans le domaine de la médecine
·    Traductions dans le domaine de l'économie
·    Traductions dans le domaine de la diplomatie
·    Traductions dans le domaine des relations internationales
·    Traductions dans les domaines de l'agriculture, de l'environnement 
et de l'énergie
·    Formation des traducteurs
·    Traductions relatives aux divers domaines


Site du congrès: http://www.kku.edu.tr/~cev-ter/fr.htm
Contact: kkuceviribilim at gmail.com*


**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
*

APPEL À COMMUNICATIONS*

*Statut et représentations de la victime civile des conflits. Approche 
interdisciplinaire

Colloque international  Limoges, 30 septembre - 1er octobre 2011
Institut de recherche SHS de l'Université de Limoges et Centre de la 
Mémoire d'Oradour/Glane
/
Date limite: 25 mai 2011/*

Plus encore que dans le feu du conflit, où le sort dramatique des 
victimes civiles peut émouvoir, scandaliser et pousser à l'action -- que 
ce soit à l'échelle individuelle ou étatique --, c'est dans la phase 
d'après-conflit que l'appréciation du statut de la victime et de la 
manière dont elle se pense et dont elle est perçue prend tout son sens 
pour gérer le présent et le futur. C'est ce qu'illustre de manière 
exemplaire la mise en exergue des « paroles de victimes » par le 
Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie qui, revendiquant 
« la justice pour les victimes », permet la consultation en ligne de 
films exprimant la force de la parole et du silence.

Selon une approche interdisciplinaire croisant -- plus particulièrement, 
mais non exclusivement -- les regards historique , juridique et 
littéraire, le colloque « Statut et représentations de la victime civile 
des conflits dans les sociétés anciennes et contemporaines : Approche 
interdisciplinaire » ambitionne d'analyser ce qui est constitutif de la 
victime : sa douleur, sa plainte (autrement dit : sa parole), le regard 
que les autres portent sur elle et son rôle dans la société, pendant et, 
surtout, après que les armes se sont tues. Comment la victime se 
construit-elle ou est-elle construite ? Selon quels critères ? Quel est 
son rôle dans la société et quelle place accorde-t-on à son témoignage, 
au moment du procès -- s'il y en a -- et plus tard, à des fins de 
commémoration ou d'exhortation ?

S'insérant dans le programme de l'Institut de recherche « Sciences de 
l'Homme et de la Société » de l'Université de Limoges consacré à la 
« Gestion du conflit et de l'après-conflit : Dire, témoigner, 
transmettre », cette rencontre internationale et interdisciplinaire 
portera plus particulièrement sur l'écriture des conflits (récit 
subjectif ou objectif, récits judiciaires dans les jugements 
internationaux), la nature et la valeur du témoignage, voire son 
instrumentalisation, le statut de la victime et son rôle dans la gestion 
de l'après-conflit. On prendra en considération exclusivement les 
victimes civiles des conflits.

L'espace qu'ouvre l'écriture est essentiel pour dire, transmettre et 
interroger l'expérience du conflit. Dans les « zones de conflits », le 
déséquilibre des sociétés et des vies humaines confronte l'individu à 
l'irrémédiable et fascine l'homme. Il y est mis en présence du spectre 
angoissant de la rupture de sa propre vie, mais également de la fin du 
monde ou, du moins, de son monde, celui dans lequel s'enracinait son 
existence. Comment, alors « tenir en échec les puissances environnantes 
du monde hostile » ? pour citer Henri Michaud. L'écriture apparaît comme 
une voie... nommer, décrire, analyser, commenter, argumenter, 
réinventer... Il conviendra par exemple de préciser dans quelle mesure 
la production littéraire peut, aussi, être citée au « tribunal de 
l'Histoire », au même titre (?) que les récits « authentiques ». En 
littérature, comment la parole émerge-t-elle du conflit, fracturée par 
sa violence pour ne plus laisser au survivant que le silence, le 
ressassement ou la rage pour exprimer l'indicible du traumatisme vécu ? 
L'écrivain ou le dramaturge tente de mettre en spectacle un monde vidé 
de sa substance, où les êtres sont en sursis d'eux-mêmes ; pour cela en 
même temps que la raison du monde, ils interrogent le langage, les mots, 
recréant, inventant une langue, un genre, qui permettent d'exprimer le 
non sens -- ce vertige du monde --, en même temps qu'ils tentent de 
construire un espace pour exister.

« Devoir de mémoire », ressassement d'une incompréhension, prise de 
position éthique ou politique ? Les écritures du conflit posent, in 
absentia, un système de valeurs (sociales, politiques ou éthiques) qui 
ont sous-tendu la réflexion occidentale du XXe siècle et que les 
nombreux "conflits" de la deuxième moitié et du début du XXIe siècle 
interrogent.Ce faisceau de questionnements pourra débuter par une 
approche des termes « conflit » et « victime », pour en préciser les 
différentes acceptions, tant dans les domaines juridique, historique 
qu'individuel.

Instrumentalisation, domination, commémoration, mémoire reconstruite, 
les écrits questionnent l'histoire officielle. Comme le dit un 
personnage de Solo d'un revenant de l'écrivain togolais Kossi Efoui, 
« on n'entend pas toutes les voix en même temps dans la même histoire ».
Ce colloque se propose de mêler des voix provenant de champs différents 
pour mieux appréhender l'acception de « conflit » et de « victimes » et 
les différentes histoires qu'il ou elles raconte(nt). Les propositions 
venant de toutes les disciplines relevant des « Sciences de l'Homme et 
de la Société » sont les bienvenues !

Le colloque sera inauguré, le soir du jeudi 29 septembre, par une 
conférence publique de Carla Del Ponte, ancien Procureur des Tribunaux 
Pénaux Internationaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda.

Les propositions de communications, sous la forme d'une présentation 
d'environ 1500 à 3000 signes, sont à adresser par courrier électronique 
à mathilde.jacquet at unilim.fr avant le 25 mai 2011.

Responsable : Philippe Depreux, Pascal Plas, Virginie Saint-James & 
Arielle Thauvin Chapot

*
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO


APPEL À CONTRIBUTIONS

Nomaditude et écriture plurielle dans l'oeuvre de Hédi Bouraoui

/Date limite: 20 mai 2011/*

Pour célébrer le quarante-cinquième anniversaire de la publication de 
Musoktail, premier recueil de poésie de H. Bouraoui, CELAAN, revue du 
Centre d'études des littératures et des arts d'Afrique du Nord,  
consacre un numéro spécial à l'oeuvre de cet auteur.
Le propos est d'explorer l'apport de ses travaux non seulement aux 
littératures maghrébine et franco-ontarienne, mais, de manière plus 
large, au  littéraire, quelqu'en soit l'appartenance géographique, 
culturelle, idéologique ou générique.  L'oeuvre de Bouraoui est en soi 
un appel à « décentraliser » et « déterritorialiser ».

Les contributions seront consacrées à l'analyse d'une écriture féerique, 
légère, « nomadansante » (Bouraoui), ouverte et dynamique, qui se 
propose de tout remettre en cause, à commencer par des concepts tels la 
souffrance, l'handicap, le dialogue, l'identité, la nation, la 
civilisation, la culture et la frontière (la liste est plus longue). 
Pétri, affiné, rhapsodé, fécondé, le réel est soumis à ce que Bouraoui 
désigne par le « oui neutre », un oui affirmateur à la nietzschéenne, 
qui ne redoute ni n'évite ni ne cloisonne, soumis qu'il est à 
l'impératif de « défiguration et dissémination » (Bouraoui). L'artiste 
est celui qui crée sa propre métaphysique, celui dont l'«arrière-pensée» 
est « ce qui se débarrasse, en fabriquant des mondes, du tourment de sa 
plénitude et de plétore, qui se délivre de la souffrance des contrastes 
accumulés » (Nietzsche).

Cette écriture, constamment soucieuse de redéfinir ses propres bases, 
est née de la nomaditude, attitude qui, selon l'auteur,  consiste en 
« se maintenir en disponibilité de mouvance épousant, comme le 
caravanier, le dynamisme de la vie [...], on va du lieu du manque ou des 
contraintes dans une logique de déplacement, à celui d'une liberté 
engendrée par l'errance ». Loin d'être un simple néologisme, ce concept 
occupe une place de choix dans  la philosophie de la création chez 
Bouraoui. La nomaditude est à la base de la définition de l'humain chez  
un auteur qui voit en l'esprit grégaire une flagrante aberration.

Chez Bouraoui, l'expérience de l'écriture est synonyme de traversées. 
Elle est peu soucieuse des frontières entre genres et styles, la 
création se donnant comme mission première celle de « créer des ponts » 
(Sabiston et Crosta).  Elle est aussi une « écriture trans » (Brahimi) 
qui cherche tant dans les mots que dans la condition humaine une source 
de renouveau et dépassement.  De l'avis de son auteur, il faut même 
déplacer les cloisons entre la création et la critique, le créateur 
étant celui qui élabore le dispositif critique propre à chaque production.
Sont encouragés, entre autres, les apports interdisciplinaires axées sur 
des aspects esthétiques, culturels, idéologiques, éthiques ou historiques.
Ce projet n'est qu'indicatif, les auteurs sont invités à analyser 
d'autres aspects jugés pertinents.

*Calendrier :*
20/05/2011 : dernier délai pour soumettre une synthèse du projet 
d'article (environ 250 mots). Á envoyer à Abderrahman Beggar : 
abeggar at wlu.ca
Le 30/06/2011 : une décision finale sera communiquée aux auteurs.
Le 30/11/2011 : date limite pour soumettre la version finale de 
l'article, qui ne doit pas dépasser les 5000 mots.


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*


*OFFRES D'EMPLOI*

*Français, stylistique comparée et traduction
Lakehead University (Thunder Bay, Ontario, Canada)

/Date limite: jusqu'à l'attribution du poste/*

Le Département des langues de l'Université Lakehead solicite des 
candidatures à un poste de neuf mois, commençant le 1er août 2011.  Le 
niveau d'entrée dépendra des qualifications des candidats.  Le 
Département des langues offre des cours en français, espangnol, finnois, 
italien et allemand, ainsi qu'un programme d'études classiques, et 
cherche un/e spécaliste de l'enseignement du français langue seconde, 
tout particulièrement dans le domaine de la traduction et de la 
stylistique comparée.  Le ou la candidat/e fera preuve d'une excellente 
maîtrise du français et de l'anglais.

Étant donnée l'importance de l'enseignement des langues à Lakehead, les 
candidat(e)s doivent démontrer une solide expérience dans l'enseignement 
du français en premier cycle.  La personne désignée, sera en effet 
appelée à enseigner des cours de grammaire, de stylistique et de 
traduction.  L'excellence et l'expérience dans ces domaines seront les 
critères déterminants dans le choix du/de la candidat(e).  Une 
expérience dans l'usage des logiciels spécialisés comme aide à 
l'enseignement du français et de la linguistique sera un atout.

La possibilité de renouvellement dépendra de l'approbation budgétaire.  
Les candidatures seront acceptées jusqu'à l'attribution du poste.

Pour de plus amples informations, veuillez contacter le Dr. V.L. 
Schonberger, directeur du Département des langues, au (807) 343-8362 ou 
à vschonbe at lakeheadu.ca  Afin d'obtenir plus de renseignements sur nos 
programmes, veuillez consulter htpp://languages.lakeheadu.ca/

Prière de faire parvenir votre demande d'emploi décrivant votre approche 
didactique et vos attentes professionnelles, ainsi qu'un curriculum 
vitae détaillé et les noms et coordonnées de trois répondants pouvant 
servir de référence à :

Dr. Moira McPherson
Acting Vice-President Academic and Provost
Lakehead University
955 Oliver Road
Thunder Bay, ON  P7B 5El
courriel:  vpacademic at lakeheadu.ca

Une confirmation du statut de citoyenneté ou d'immigrant, dûment remplie 
et complétée, doit accompagner votre dossier de demande.  Ce formulaire 
est disponible sur notre site : http://hr.lakeheadu.ca/pdf/immig.pdf

URL de l'annonce: http://hr.lakeheadu.ca/employment.php?empid=598


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*


*Professeur de littérature française
Université de Sherbrooke (Québec, Canada)

/Date limite: 15 avril 2011/*

Nº00954
Affichage interne et externe
15 mars 2011 au 15 avril 2011

Faculté des lettres et sciences humaines
Département des lettres et communications

L'Université de Sherbrooke sollicite des candidatures afin de pourvoir à 
un poste de professeure régulière ou professeur régulier de littérature 
française. Il s'agit d'un poste à temps complet au Département des 
lettres et communications de la Faculté des lettres et sciences 
humaines. Le domaine de spécialisation visé est la littérature française 
d'avant le 19e siècle.
Fonctions
- Enseignement aux trois cycles d'études dans les domaines de la 
littérature française (notamment, au premier cycle, auprès d'étudiantes 
et d'étudiants du baccalauréat en enseignement au secondaire).
- Encadrement d'étudiantes et d'étudiants, direction de mémoires et de 
thèses.
- Participation à la vie universitaire.
- Service à la collectivité.

Exigences
* Détenir un doctorat en études littéraires, avec une spécialisation en 
littérature française d'avant le 19e siècle.
* Avoir de l'expérience en enseignement.
* Démontrer des aptitudes pour la recherche et le travail en équipe.

Les conditions de travail sont régies par les conventions collectives en 
vigueur.

Poste à temps complet.

Date prévue d'entrée en fonction : 1er août 2011.

RÉCEPTION DES CANDIDATURES

La date limite pour soumettre sa candidature est le vendredi 15 avril 
2011 à 17 h.

Nous vous invitons à soumettre votre candidature par voie électronique 
en cliquant sur le bouton « Postuler ». Veuillez joindre votre 
curriculum vitae ainsi qu'une lettre de motivation.

De plus, veuillez fournir au moins trois lettres de recommandation à 
l'appui de votre candidature, en provenance directement des signataires, 
aux coordonnées ci-dessous.

Madame la Doyenne
Faculté des lettres et sciences humaines
Offre d'emploi no 00954
Université de Sherbrooke
2500, boulevard de l'Université
Sherbrooke (Québec) J1K 2R1
Courriel : decanatflsh at USherbrooke.ca

Pour plus d'information sur ce poste, nous vous invitons à communiquer 
directement avec le professeur André Marquis, directeur du Département 
des lettres et communications.
Téléphone : 819 821-8000, poste 62276
Courriel : Andre.Marquis at USherbrooke.ca

L'Université de Sherbrooke valorise la diversité, l'égalité et l'équité 
en emploi au sein de sa communauté et invite toutes les personnes 
qualifiées à soumettre leur candidature, en particulier les femmes, les 
membres de minorités visibles et ethniques, les Autochtones et les 
personnes handicapées. La priorité sera toutefois accordée aux 
Canadiennes et Canadiens et aux résidentes permanentes et résidents 
permanents.

URL de l'annonce:
https://www.sofe.usherbrooke.ca/sofe-service/f?p=103:40:2131795840996287::NO:RP,40:P40_T_PAGPREV,P40_T_OFFCLEINT:30,12402


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*


*French - Assistant Professor
McMaster University (Hamilton, **Ontario, Canada)

/Date limite: 15 avril 2011/*

The Department of French at McMaster University invites applications for 
a one year non-renewable contractually limited appointment at the rank 
of Assistant Professor for the period July 1, 2011 to June 30, 2012.

The successful candidate will be required to teach courses, at the 
undergraduate level, in Twentieth Century French Literature and Culture 
as well as French Language Practice courses. The successful candidate 
will have completed his/her doctorate by the starting date, and should 
have native or near-native fluency in French, as well as successful 
experience in language teaching at the undergraduate level. The current 
minimum salary at the rank of Assistant Professor is $60,997.00 plus 
benefits.

Applicants should submit a letter of application, three letters of 
reference, curriculum vitae, teaching philosophy, sample course outlines 
and teaching evaluations to:

Dr. Maroussia Hajdukowski-Ahmed,
Chair, Selection Committee,
Department of French,
McMaster University, TSH-515,
1280 Main Street West,
Hamilton, Ontario L8S 4M2
(e-mail: ahmedm at mcmaster.ca).

All documentation submitted in support of your application becomes the 
property of the University and is not returnable.

Applications received by April 15, 2011 will be assured of 
consideration. Applicants should arrange for the three letters of 
reference to reach the department by the same date.

For further information on the Department of French, please see:

http://www.humanities.mcmaster.ca/~french/

All qualified candidates are encouraged to apply; however, Canadians and 
Permanent Residents will be given priority. McMaster University is 
strongly committed to employment equity within its community, and to 
recruiting a diverse faculty and staff. The University encourages 
applications from all qualified candidates, including women, members of 
visible minorities, Aboriginal persons, members of sexual minorities, 
and persons with disabilities.


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*


*French - full-time position
University of the Fraser Valley (Abbotsford, Colombie-Britannique, Canada)

/Date limite: 6 mai 2011/
*
Posting 2011.35
Position Modern Languages Faculty, French
Status Faculty, 100% full time, Permanent
Start August 1, 2011 (subject to budgetary approval)
Review Date May 6, 2011

The University of the Fraser Valley is the school of choice for 16,000 
students annually pursuing more than 80 degree, diploma and certificate 
programs. Our commitment to teaching excellence is supported by small 
class sizes, support for active research and scholarship, and a friendly 
supportive environment open to collaboration and innovation. According 
to the Globe and Mail's 2010 Canadian University Report, UFV is at the 
top of the list in the small universities category, earning an A grade 
in most satisfied students, quality of education, and teaching, and an 
A+ in student-faculty interaction and class size.

The Modern Languages Institute invites applications for a full-time 
position in French, commencing August 2011 (subject to budgetary approval)

The department is seeking an outstanding instructor with a background 
that combines academic excellence with applied experience. We currently 
offer a minor and an extended minor in French, and will be working to 
develop a major in French.

The successful candidate will have strong interpersonal skills and a 
commitment to excellence in teaching; a completed PhD in French 
literature or linguistics; native or near-native fluency in both French 
and English; relevant scholarship, and evidence of successful and 
substantial post-secondary teaching experience. Demonstrable experience 
of work in computer-assisted language learning will be an asset. All 
candidates should clarify any other research and teaching strengths 
which may interest the department.

The successful candidate will be expected to teach lower and upper-level 
courses in French language, literature and linguistics, and develop new 
courses in the area of his or her speciality. In addition, the 
successful candidate will be expected to strengthen links to the rest of 
the institution through departmental and institutional service.

Applicants should submit a letter of interest, curriculum vitae, course 
syllabi (if available), statement of teaching philosophy and recent 
teaching evaluations, a sample of academic writing, and an agenda for 
scholarly activity. Applicants should arrange for three letters of 
reference to be sent separately by the review date. Applications, citing 
Posting 2011.35, should be sent to:

Employee Services
University of the Fraser Valley
33844 King Road, Abbotsford, BC, Canada V2S 7M8
Tel: (604) 854-4554Fax: (604) 854-1538Website: http://www.ufv.ca
Email resumes to: erinfo at ufv.ca

The Selection Advisory Committee will begin reviewing applications on 
May 6, 2011 ; however, the position will remain open until filled.

Shortlisted applicants may be required to undergo a criminal record check.

All qualified candidates are encouraged to apply; however, Canadians and 
permanent residents will be given priority. In an effort to be both 
environmentally and fiscally responsible, UFV will contact only 
candidates receiving an interview. We thank all applicants for 
considering UFV for employment.

UFV is committed to the principle of equity in employment.

URL de l'annonce: 
http://www.ufv.ca/es/Career_Opportunities/Faculty_Opportunities/Posting_2011_35.htm


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*


-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20110405/1aa89603/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde