[Liste-framonde] FRAMONDE - Brève 13 avril 2010
karine guenette
karine.guenette at auf.org
Mar 13 Avr 09:35:12 EDT 2010
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
*
*** *Merci de bien vouloir diffuser largement dans les espaces
linguistiques concernés ****
*
/Date limite: 15 mai 2010
/*
*L'intercompréhension et les nouveaux défis pour les langues romanes
Appel à contributions dans le cadre d'un projet éditorial collectif
inter-universitaire*
Le processus accéléré de globalisation (économique, sociale et
culturelle), trait marquant de notre temps, exerce aujourd'hui, à n'en
pas douter, une influence décisive sur tout ce qui concerne les langues
en général et -- comme il ne pouvait en être autrement -- les langues
romanes, en particulier. Et pour l'ensemble de celles-là, tout ce qui
touche à leur statut intrafamilial ; leurs diffusions variables
respectives, dans et hors du groupe ; les rapports qu'elles
entretiennent entre elles et avec celles des autres familles ; leurs
représentations ; leur enseignement... leur présent et leur avenir, en
fin de compte. Autant de domaines (au statut instable, qui plus est), où
l'on est loin d'avoir tout interrogé et encore moins tout pris pour
objet d'étude et d'investigation.
Il se trouve, d'autre part, que les nouvelles approches de
l'enseignement-apprentissage des langues -- s'inscrivant dans une
perspective plurilingue en plein essor, spécialement celles fondées sur
le concept d'intercompréhension en langues voisines -- pourraient bien,
si la tendance actuelle se confirme, modifier profondément la donne
initiale en cette matière, en faisant évoluer des conceptions
pessimistes ou figées sur les idiomes néolatins face à d'autres langues,
en leur infusant un dynamisme du meilleur aloi.
Ces constatations sont, en tout état de cause, l'origine du projet
éditorial collectif et collaboratif que la Direction de l'Enseignement
et de la Promotion des langues de l'Union Latine et le Pôle Didactiques
: supports, dispositifs, approches, politiques de la Direction du
français et de la communication scientifique en français de l'AUF,
coordonnateurs institutionnels de l'initiative, mettent maintenant en
chantier et l'ouvrent à quiconque (du dedans ou du dehors du domaine)
s'intéresse aux questions précédemment évoquées.
La production plurilingue envisagée de 250 à 400 pages, avec la
possibilité de documents supplémentaires sur Internet, devrait être
finalisée avant la fin de l'année 2010 pour une édition début 2011.
En l'état actuel du projet, il est prévu que l'ouvrage comporte deux
grandes parties, elles-mêmes articulées en deux chapitres selon le plan
de production suivant (qui sera ou pas différent du plan d'édition finale) :
*A. PRÉSENT ET FUTUR DES LANGUES ROMANES (LR)*
*a) État des lieux et apport de données sur les différentes LR*
- Les statuts des langues
- Les représentations
- Études de cas particuliers (territorialisés ou non)
- Les enjeux des LR dans le monde actuel ;
*
b) Dynamiques internes/externes des LR : contacts, conflits et
partenariats dans la famille des LR*
- Les LR en général
- Les LR entre elles-mêmes
- Les LR en relation avec d'autres langues (à statuts divers)
- La production et la diffusion de connaissances en LR
- Les politiques linguistiques
*
B. LES APPROCHES PLURILINGUES DANS L'ENSEIGNEMENT DES LR*
*a) Perspectives nouvelles dans l'enseignement-apprentissage des LR*
- L'avenir des LR dans les systèmes éducatifs
- Recherches et dispositifs de diffusion et soutien aux LR
- La didactique plurilingue des LR et les TICE
*b) L'intercompréhension (IC) dans l'enseignement-apprentissage des LR*
- L'IC en LR comme dispositif pédagogique face à d'autres options LE
- Les modalités diverses des approches /intercompréhensive/ en fonction
des contextes et des domaines (nouveaux objets, nouveaux publics)
- La formation des enseignants à l'IC, la formation des formateurs
- L'enjeu prioritaire de l'insertion/ curriculaire/ et la construction
d'un argumentaire convaincant auprès des autorités publiques de tutelle.
La perspective pédagogique et didactique, /stricto sensu/, ne devra pas
être oubliée, dans ses différentes composantes et, en particulier,
l'interculturel.
Les promoteurs de la publication se proposent donc de réfléchir sur les
défis auquels les LR sont confrontées. Ils souhaitent s'appuyer sur le
point de vue d'auteurs et d'auteures de tous horizons des langues
romanes et leur demandent une contribution à la réflexion commune : des
éléments pour alimenter un ouvrage collectif, non des textes
monographiques définitifs ou « bloqués ».
*Normes de soumission*
Les propositions d'articles, d'une page DIN A4 (650 mots) au maximum,
seront présentées dans la langue (romane) proposée pour leur publication.
Un sommaire détaillé sera élaboré dans les plus brefs délais, qui
inclura le cas échéant, des contributions ponctuelles demandées pour
compléter l'ensemble. On aura soin cependant de solliciter des jeunes
chercheurs, des organisations, des associations ou des institutions
qu'on a jusqu'ici peu entendus sur le thème.
Les propositions de contribution retenues seront soumises à un comité de
lecture qui veillera strictement à la congruence des propositions
individuelles par rapport à l'ensemble projeté, à leur niveau de rigueur
« scientifique », au soin de leur présentation avant de leur inclusion
définitive dans le sommaire de l'ouvrage. Elles devront également se
conformer à la feuille de style qui sera envoyée aux contributeurs, pour
le texte, la bibliographie, les illustrations, etc.
Les propositions de contribution devront être envoyées à l'adresse
suivante :
dpel-ul at unilat.org
Soumission de propositions : jusqu'au* 15 mai 2010*.
Sélection des contributions : vers le 15 juin 2010.
Remise des contributions : avant le 15 septembre 2010.
Corrections, mise en page, etc., jusqu'au 15 janvier 2011.
Publication : premier trimestre 2011.
***
*A intercompreensão e os novos desafios para as línguas românicas
Convite para apresentação de contribuições no quadro de um projeto
editorial coletivo inter-universitário*
O processo acelerado de globalização (económica, social e cultural),
traço marcante do nosso tempo, tem hoje, sem dúvida, uma influência
decisiva sobre tudo o que diga respeito às línguas em geral e -- como
não poderia ser de outra forma -- às línguas românicas em particular. E,
para o conjunto destas, essa influência se faz sentir em tudo o que
concerne o seu estatuto intrafamiliar; as suas respetivas difusões
variáveis, no seio ou fora do grupo; as relações que elas têm entre si e
com as outras das outras famílias; as suas representações; o seu
ensino... enfim, o seu presente e futuro. Tantos domínios (ainda por
cima com estatuto instável) sobre os quais estamos longe de nos termos
interrogado sobre tudo e muito menos de ter feito deles nosso objeto de
estudo e de investigação.
Acontece, por outro lado, que as novas abordagens do ensino-aprendizagem
das línguas -- inscrevendo-se numa perspetiva plurilingue em plena
expansão, especialmente as que se baseiam no conceito de
intercompreensão em línguas vizinhas -- poderiam bem, confirmando-se a
tendência atual, modificar profundamente a repartição inicial nesta
matéria, fazendo evoluir concepções pessimistas ou estáticas sobre os
idiomas neolatinos face a outras línguas, dando-lhes um grande dinamismo.
Estas constatações estão, em todo o caso, na origem do projeto editorial
coletivo realizado em colaboração pela Direção Promoção e Ensino das
Línguas da União Latina e o Pólo Didáticas: suportes, dispositivos,
abordagens, políticas da Direção do Francês e da Comunicação Científica
em Francês da AUF, coordenadores institucionais desta iniciativa.
Projeto esse que está aberto a quem (da área ou fora dela) se interesse
pelas questões anteriormente evocadas.
O trabalho plurilingue que se pretende realizar, de 250 a 400 páginas,
com a possibilidade de serem disponibilizados documentos complementares
na Internet, deverá ficar concluído antes do fim do ano de 2010, de modo
a ser editado no início de 2011.
No estado atual do projeto, prevê-se que a obra compreenda duas grandes
partes, com dois capítulos cada, de acordo com o seguinte plano de
realização (que poderá ser ou não diferente do plano de edição final):
*A. PRESENTE E FUTURO DAS LÍNGUAS ROMÂNICAS (LR)
a) Ponto da situação e fornecimento de dados sobre as diferentes LR*
- Os estatutos das línguas
- As representações
- Estudos de casos particulares (circunscritos a um território ou não)
- Os desafios das LR no mundo atual
*b) Dinâmicas internas/externas das LR: contatos, conflitos e parcerias
na família das LR*
- As LR em geral
- As LR entre si
- As LR em relação com outras línguas (com estatutos diversos )
- A produção e a difusão de conhecimentos em LR
- As políticas linguísticas
*
B. AS ABORDAGENS PLURILINGUES NO ENSINO DAS LR
a) Perspetivas novas no ensino-aprendizagem das LR*
- O futuro das LR nos sistemas educativos
- Pesquisas e dispositivos de difusão e apoio às LR
- A didática plurilingue das LR e das TICE
*b) A intercompreensão (IC) no ensino-aprendizagem das LR*
- A IC em LR como dispositivo pedagógico face a outras opções LE
- As modalidades diversas das abordagens intercompreensivas em função
dos contextos e dos domínios (novos objetos, novos públicos)
- A formação dos professores em IC, a formação dos formadores
- O desafio prioritário da inserção curricular e a construção de
argumentos convincentes junto das autoridades públicas de tutela.
A perspetiva pedagógica e didática, stricto sensu, não deverá ser
esquecida, nas suas diferentes componentes e, em particular, a
intercultural.
Os promotores da publicação pretendem, por conseguinte, refletir sobre
os desafios com que se confrontam as LR. Querendo os promotores
apoiar-se em pontos de vista de autores e autoras de todos os horizontes
das línguas românicas, convidam-nos a contribuírem para a reflexão
comum, com elementos para alimentar uma obra coletiva, elementos esses
que não sejam textos monográficos definitivos ou « bloqueados ».
*Normas para submissão*
As propostas de artigos, de uma página DIN A4 (650 palavras) no máximo,
devem ser apresentadas na língua (românica) proposta para a sua publicação.
Um sumário detalhado deverá ser elaborado com a maior brevidade
possível, incluindo se necessário contribuições pontuais solicitadas de
modo a completar o conjunto. Ter-se-á, no entanto, o cuidado de convidar
jovens investigadores, organizações, associações ou instituições que até
à data foram pouco ouvidos.
As propostas de contribuição aceites serão submetidas à apreciação de um
comitê de leitura que analisará rigorosamente a congruência das
propostas individuais em relação ao conjunto projetado, o nível do rigor
« científico », o cuidado na apresentação antes da sua inclusão
definitiva no sumário da obra. As propostas deverão também respeitar a
folha de estilo que será enviada com indicações sobre o texto,
bibliografia, ilustrações, etc.
As propostas de contribuição deverão ser enviadas para o seguinte endereço:
dpel-ul at unilat.org
Submissão de propostas: até *15 de maio de 2010*.
Seleção das contribuições: por volta de 15 de junho de 2010.
Entrega das contribuições: antes de 15 de setembro de 2010.
Correções, paginação, etc.: até 15 de janeiro de 2011
Publicação: primeiro trimestre de 2011.
***
*La intercomprensió i els nous reptes per a les llengües romàniques
Crida a contribucions en el marc d'un projecte editorial col·lectiu
interuniversitari*
El procés accelerat de globalització (econòmica, social i cultural),
tret remarcable del nostre temps, exerceix avui dia, sense cap dubte,
una influència decisiva sobre tot el què és relatiu a les llengües en
general i -com no podia ser altrament- les llengües romàniques, en
particular. I per al conjunt d'aquestes, el què concerneix el seu
estatus dins de la seva família lingüística; les seves difusions
variables respectives, dins i fora del grup; les relacions que mantenen
entre elles i amb les altres famílies; les seves representacions; el seu
ensenyament... al cap i a la fi, el seu present i el seu futur. Aquests
àmbits (d'un estatus inestable, a més a més) queden lluny d'haver-ne
estat indagats i, encara menys, d'haver-ne estat assumits com a objectes
d'estudi i d'investigació.
Es troba, d'altra banda, que els nous enfocament de
l'ensenyament-aprenentatge de les llengües --que s'inscriuen en una
perspectiva plurilingüe en ple desenvolupament, especialment aquelles
fonamentades en el concepte d'intercomprensió entre llengües veïnes-
podrien, si la tendència actual es confirma, modificar profundament els
plantejaments inicials en aquesta matèria, fent evolucionar les
concepcions pessimistes o tancades sobre els idiomes neollatins enfront
d'altres llengües i dotant-los d'un dinamisme del millor caire.
Aquests elements són, en qualsevol cas, a l'origen del projecte
editorial col·lectiu i col·laboratiu que la Direcció Ensenyament i
Promoció de les llengües de la Unió Llatina i el Pol Didàctic (suports,
dispositius, entorns polítics) de la Direcció del francès i de la
comunicació científica en francès de l'AUF, coordinadors institucionals
de la iniciativa, posen ara en marxa i l'obren a qualsevol que (dins o
fora d'aquest camp) s'interessi per les qüestions anteriorment esmentades.
El producte plurilingüe al qual s'aspira, entre 250 i 400 pàgines, amb
la possibilitat de documents suplementaris ubicats a Internet, hauria
d'estar finalitzat abans de què acabi 2010 per tal de fer-ne una
publicació a començaments de 2011.
En l'estat actual del projecte, es preveu que l'obra comprengui dues
grans parts, cadascuna de les quals articulada en dos capítols segons el
pla de producció següent (que serà o no idèntic a l'edició final):
*A. PRESENT I FUTUR DE LES LLENGÜES ROMÀNIQUES (a partir d'ara LR)
a) Situació i recull de dades sobre les diferents LR*
- Estatus de les llengües
- Representacions
- Estudis de casos particulars (territorialitzats o no)
- Reptes de les LR en el món actual;
*b) Dinàmiques internes/externes de les LR: contactes, conflictes i
col·laboracions dins la família de les LR*
- Les LR en general
- Les LR entre elles
- Les LR en relació amb altres llengües (estatus diversos)
- La producció i la difusió de coneixements en LR
- Les polítiques lingüístiques.
*
B. ELS ENTORNS PLURILINGÜES EN L'ENSENYAMENT DE LES LR
a) Perspectives noves en l'ensenyament-aprenentatge de les LR*
- El futur de les LR en els sistemes educatius
- Recerques i dispositius de difusió i suport a les LR
- La didàctica multilingüe de les LR i les TICE
*b) La intercomprensió (IC) en l'ensenyament-aprenentatge de les LR*
- La IC en LR com a dispositiu pedagògic enfront d'altres opcions de
llengües estrangeres
- Les modalitats diverses del entorn intercomprensiu en funció dels
contexts i dels àmbits (nous objectes, públics nous).
- La formació dels professors a la IC, la formació dels formadors
- L'aposta prioritària de la inserció curricular i la construcció d'una
argumentació convincent per a les autoritats públiques de tutela.
La perspectiva pedagògica i didàctica, stricto sensu, no s'haurà
d'oblidar, en els seus diferents components i, en particular, el
intercultural.
Així doncs, els promotors de la publicació es proposen de reflexionar
sobre els reptes als quals les LR són confrontades. Desitgen recolzar-se
en les idees d'autors de tots els horitzons de les llengües romàniques i
els hi demanen una contribució a la reflexió comuna: per tal de composar
una obra col·lectiva, no un conjunt de texts monogràfics definitius o
«bloquejats».
*
Normes de presentació*
Les propostes d'articles, d'una pàgina DIN A4 (650 paraules) com a
màxim, seran presentades en la llengua (romànica) proposada per a la
seva publicació.
Una relació detallada serà elaborada posteriorment en els terminis més
breus, i inclourà, arribat el cas, altres contribucions puntuals
sol·licitades per completar el conjunt. Es tindrà cura tanmateix de
demanar a joves investigadors,organitzacions, associacions o
institucions que hagin estat fins ara poc escoltats sobre aquest tema.
Les proposicions de contribució acceptades seran sotmeses a un comitè de
lectura que vigilarà estrictament la congruència de les proposicions
individuals respecte del conjunt projectat, el nivell de rigor
«científic» i la cura de la presentació abans de la seva inclusió
definitiva en el sumari de l'obra. S'hauran de conformar igualment al
full d'estil que serà enviat als contribuents, per al text, la
bibliografia, les illustracions, etc.
Les propostes de contribució hauran de ser enviades a l'adreça següent:
dpel-ul at unilat.org
Presentació de les propostes: fins al *15 de maig de 2010*.
Selecció de les contribucions: cap al 15 de juny de 2010.
Revisió de les contribucions: abans del 15 de setembre de 2010.
Correccions, compaginació, etc.: fins al 15 de gener de 2011.
Publicació: primer trimestre 2011.
***
*
La intercomprensión y los nuevos desafios para las lenguas romances
Llamada a contribuciones en el marco de un proyecto editorial colectivo
interuniversitario*
El proceso acelerado de globalización (económica, social y cultural),
rasgo destacable de nuestro tiempo, ejerce hoy día, sin lugar a dudas,
una influencia decisiva sobre todo lo relativo a las lenguas en general
y -como no podía ser de otro modo- a las lenguas romances, en
particular. Y para el conjunto de éstas, lo que concierne a su estatus
dentro de su familia lingüística; sus difusiones variables respectivas,
dentro y fuera del grupo; las relaciones que mantienen entre ellas y con
otras familias; sus representaciones; su enseñanza: en fin de cuentas,
su presente y su futuro. Estos ámbitos (de un estatus inestable, por
añadidura) están lejos de haber sido totalmente explorados y, todavía
menos de haber sido tomados como objeto de estudio y de investigación.
Por otra parte, se da la circunstancia que los nuevos enfoques de la
enseñanza-aprendizaje de las lenguas -que se inscriben en una
perspectiva plurilingüe en pleno desarrollo, especialmente aquéllas
fundamentadas en el concepto de intercom-prensión entre lenguas vecinas-
podrían, si la tendencia actual se confirma, modificar profundamente los
planteamientos iniciales de dicha materia, haciendo evolucionar las
concepciones pesimistas o cerradas sobre los idiomas neolatinos frente a
otras lenguas, y dotándolos de un dinamismo de la mejor índole.
Estas elementos están, en cualquier caso, en el origen del proyecto
editorial colectivo y colaborativo que la Dirección Enseñanza y
Promoción de las lenguas de la Unión Latina y el Polo Didáctico
(soportes, dispositivos, entornos políticos) de la Dirección del francés
y de la comunicación científica en francés de la AUF, coordinadores
institucionales de la iniciativa, ponen ahora en marcha y abriéndolo a
cualquiera que (dentro o fuera de este campo) se interese por las
cuestiones anteriormente mencionadas.
El producto multilingüe al que se aspira, entre 250 y 400 páginas, con
la posibilidad de documentos suplementarios ubicados en Internet,
tendría que estar finalizado antes de que acabe 2010 con el fin de
llevar a cabo una publicación a principios de 2011.
En el estado actual del proyecto, se prevé que la obra comprenda dos
grandes partes, cada una de ellas articulada en dos capítulos según el
plan de producción siguiente (que será o no idéntico a la edición
definitiva):
*
A. PRESENTE Y FUTURO DE LAS LENGUAS ROMANCES (a partir de ahora, LR)
a) Composición de lugar y recopilación de datos sobre las diferentes LR*
- Status de las lenguas
- Representaciones
- Estudios de casos particulares (territorializados o no)
- Retos de las LR en el mundo actual;
*b) Dinámicas internas/externas de las LR: contactos, conflictos y
colaboraciones dentro de la familia de las LR*
- Las LR en general
- Las LR entre ellas
- Las LR en relación con otras lenguas (status diversos)
- La producción y la difusión de conocimiento en LR
- Las políticas lingüísticas.
*B. LOS ENTORNOS PLURILINGÜES EN LA ENSEÑANZA DE LAS LR
a) Nuevas perspectivas en la enseñanza-aprendizaje de las LR*
- El futuro de las LR en los sistemas educativos
- Investigaciones y dispositivos de difusión y apoyo a las LR
- La didáctica plurilingüe de las LR y las TICE
*b) La intercomprensión (IC) en la enseñanza-aprendizaje de las LR*
- La IC en LR como dispositivo pedagógico frente a otras opciones de
lenguas extranjeras
- Las modalidades diversas del enfoque intercomprensivo en función de
los contextos y de los ámbitos (nuevos objetos, públicos nuevos).
- La formación de los profesores en la IC, la formación de los formadores
- La apuesta prioritaria de la inserción curricular y la construcción de
una argumentación convincente frente a las autoridades públicas de tutela.
La perspectiva pedagógica y didáctica, stricto sensu, no se olvidará, en
sus diferentes componentes y, en particular, el intercultural.
Así pues, los promotores de la publicación se proponen reflexionar sobre
los desafíos a los cuales las LR están confrontadas. Desean apoyarse en
las ideas de autores de todos los horizontes de las lenguas romances y
solicitan su contribución a la reflexión común para componer una obra
colectiva, no un conjunto de textos monográficos definitivos o «bloqueados».
*Normas de presentación*
Las propuestas de contribuciones, de una página DIN A4 (650 palabras)
como máximo, serán presentadas en la lengua (romance) propuesta para su
publicación.
Una relación detallada será elaborada posteriormente, en los mejores
plazos, e incluirá, dado el caso, otras contribuciones puntuales
solicitadas para completar el conjunto.
Se cuidará en particular pedir a jóvenes investigadores, organizaciones,
asociaciones o instituciones que hasta ahora no hayan sido escuchados
sobre este tema.
Las proposiciones de contribución aceptadas serán sometidas a un comité
de lectura que vigilará estrictamente la congruencia de las propuestas
individuales respecto del conjunto proyectado, su nivel de rigor
«científico», así como el esmero de su presentación, antes de su
inclusión definitiva en el sumario de la obra. Se tendrán que conformar
igualmente a la hoja de estilo que será enviada a los contribuyentes,
para el texto, la bibliografía, las ilustraciones, etc.
Las propuestas de contribución tendrán que ser enviadas a la dirección
siguiente: dpel-ul at unilat.org
Presentación de las propuestas: hasta el *15 de mayo de 2010.*
Selección de las contribuciones: hacia el 15 de junio de 2010.
Revisión de las contribuciones: antes del 15 de septiembre de 2010.
Correcciones, compaginación, etc.: hasta el 15 de enero de 2011.
Publicación: primer trimestre 2011.
***
*L'intercomprensione e le nuove sfide per le lingue romanze
Invito a contributi nell'ambito di un progetto collettivo editoriale
interuniversitario*
Il rapido processo di globalizzazione (economico, sociale e culturale),
rilevante aspetto del nostro tempo, senza dubbio esercita oggi
un'influenza decisiva su tutte le questioni relative alle lingue in
generale e -- come non potrebbe essere altrimenti -- alle lingue romanze
in particolare. E per la totalità di queste, ciò che riguarda il loro
status all'interno della famiglia linguistica; le loro rispettive
diffusioni variabili, all'interno e all'esterno del gruppo; i rapporti
tra di esse e con le altre famiglie; le loro rappresentazioni; il loro
apprendimento: in altre parole, il loro presente e futuro. Questi
tematiche (in uno status instabile, per giunta) sono ben lungi
dall'essere state pienamente esplorate e ancora meno sono state oggetto
di studio e di ricerca.
D'altra parte, si considera il fatto che i nuovi approcci
dell'insegnamento-apprendimento delle lingue -- che si inscrivono in una
prospettiva plurilingue in pieno sviluppo, in particolare quelle basate
sul concetto di intercomprensione tra lingue vicine -- potrebbero, se la
tendenza attuale viene confermata, modificare significativamente le
proposte iniziali di detta materia, facendo evolvere le concezioni
pessimiste o chiuse sulle lingue neo-latine di fronte ad altre lingue,
anche fornendo loro un dinamismo del miglior tipo.
In ogni caso, questi elementi sono all'origine del progetto editoriale
collettivo e collaborativo che la Direzione per l'Insegnamento e la
Promozione delle Lingue dell'Unione Latina e il Polo Didattico (mezzi di
comunicazione, dispositivi, ambienti politici) della Direzione del
Francese e della Comunicazione Scientifica in Francese della AUF,
coordinatori istituzionali dell'iniziativa, stanno mettendo in moto ed
aprendo a chiunque (dentro o fuori questo campo) si interessi alle
questioni di cui sopra.
Il prodotto multilingue a cui si aspira, tra le 250 e le 400 pagine, con
la possibilità di documenti supplementari posti in Internet, dovrebbe
essere completato entro il 2010 al fine di realizzare una pubblicazione
al principio del 2011.
Allo stato attuale del progetto, si prevede che l'opera comprenda due
grandi parti, ciascuna delle quali articolata in due capitoli secondo il
seguente piano di produzione (che sarà o no identico all'edizione
definitiva):
*
A. PRESENTE E FUTURO DELLE LINGUE ROMANZE (a partire da ora, LR)
a) Composizione di luogo e raccolta di dati sulle diverse LR*
- Stato delle lingue
- Rappresentazioni
- Studi di casi particolari (territorializzati o meno)
- Sfide delle LR nel mondo attuale;
*b) Dinamiche interne/esterne delle LR: contatti, conflitti e
collaborazioni nella famiglia delle L*R
- Le LR in generale
- Le LR tra di loro
- Le LR in relazione con altre lingue (status diversi)
- Le politiche linguistiche.
*
B. GLI AMBIENTI PLURILINGUI NELL'INSEGNAMENTO DELLE LR
a) Nuove prospettive nell'insegnamento-apprendimento delle LR*
- Il futuro delle LR nei sistemi educativi
- Ricerche e dispositivi di diffusione e sostegno alle LR
- La didattica plurilingue delle LR e delle TICE;
*b) L'intercomprensione (IC) nell'insegnamento-apprendimento delle LR*
- L'IC nelle LR come dispositivo pedagogico di fronte ad altre opzioni
di lingue straniere
- Le diverse modalità dell'approccio intercomprensivo in funzione dei
contesti e degli ambiti (nuovi obiettivi, nuovo pubblico)
- La formazione dei professore nell'IC, la formazione dei formatori
- La prioritaria scommessa dell'integrazione curriculare e la
costruzione di un'argomentazione convincente di fronte alle autorità
pubbliche di tutela.
La prospettiva pedagogica e didattica, strictu sensu, non sarà
dimenticata nelle sue differenti componenti, ed in particolare, in
quella interculturale.
In tal modo, i promotori della pubblicazione si propongono di riflettere
sulle sfide che le LR affrontano. Desiderano appoggiarsi alle idee di
autori di tutti gli orizzonti delle lingue romanze e chiedono loro
contributi alla riflessione comune per creare un'opera collettiva, non
un insieme di testi monografici definitivi o "bloccati".
*Regole di presentazione *
Le proposte dei contributi, di una pagina DIN A4 (650 parole) al
massimo, saranno presentate nella lingua (romanza) proposta per la sua
pubblicazione. Una relazione dettagliata verrà elaborata
successivamente, nel più breve tempo possibile, e comprenderà, se
necessario, altri contributi specifici richiesti per completare l'insieme.
Verrà prestata attenzione in particolare nel chiedere a giovani
ricercatori, organizzazioni, associazioni o istituzioni che fino ad ora
non sono stati ascoltati su questo tema.
Le proposte dei contributi accettati saranno sottoposte ad un comitato
di lettura che controllerà rigorosamente la coerenza delle singole
proposte rispetto alla totalità progettata, il suo livello di rigore
"scientifico", come anche l'accuratezza della sua presentazione, prima
della sua inclusione definitiva nel sommario dell'opera. Inoltre
dovranno conformarsi al foglio di stile che verrà inviato ai
contribuenti per il testo, la bibliografia, le illustrazioni, ecc.
Le proposte dei contributi dovranno essere inviate al seguente indirizzo:
dpel-ul at unilat.org
Presentazione delle proposte: fino al *15 maggio 2010.*
Selezione dei contributi: fino al 15 giugno 2010.
Revisione dei contributi: prima del 15 settembre 2010.
Correzioni, impaginazione, ecc.: fino al 15 gennaio 2011.
Pubblicazione: primo trimestre 2011.
***
*
Intercomprehensiunea s,i noile provoca(ri pentru limbile romanice
Apel la contribut,ii în cadrul unui proiect editorial colectiv
interuniversitar*
Procesul accelerat al globaliza(rii (economic, social s,i cultural),
fenomen marcant al acestor vremuri influent,eaza( asta(zi, fa(ra(
îndoiala(, în mod decisiv limbile în general s,i -- pentru ca( nu se
putea altfel -- limbile romanice în special, sub toate aspectele legate
de statutul lor intrafamilial; ra(spândirea variabila( a acestora, în
interiorul s,i în afara grupului; raporturile pe care le întret,in între
ele s,i cu celelalte familii lingvistice; reprezenta(rile, predarea lor
... prezentul s,i viitorul lor în cele din urma(. Domenii variate (s,i
cu statut instabil) în care nu au fost înca( puse toate
întreba(rile s,i care nici nu au constituit un obiect de studiu s,i de
investigat,ie complet.
Pe de alta( parte, noile aborda(ri ale preda(rii -- înva(t,a(rii
limbilor înscrise într-o perspectiva( plurilingva( în plina( ascensiune,
în special cele axate pe conceptul de intercomprehensiune în limbile
înrudite ar putea sa( modifice profund datele init,iale, în condit,iile
în care tendint,a actuala( se confirma(; se marcheaza( astfel o
evolut,ie a concept,iilor pesimiste ori limitate în ceea ce prives,te
limbile neolatine fat,a( de celelalte limbi, insuflându-le astfel
un nou elan.
Aceste constata(ri stau la originea proiectului editorial colectiv s,i
de colaborare pe care îl init,iaza( cei doi coordonatori
institut,ionali, Direct,ia Promova(rii s,i Preda(rii Limbilor a Uniunii
Latine s,i Polul Didactic : suporturi, dispozitive, aborda(ri, politici
al Direct,iei limbii franceze s,i comunica(rii s,tiint,ifice în
franceza( al AUF. Se admit contribut,iile tuturor personelor interesate
de chestiunile evocate anterior (fie ca( lucreaza( în domeniu sau în
afara acestuia).
Lucrarea plurilingva( va cont,ine între 250 s,i 400 de pagini cu
posibilitatea de a insera documente suplimentare pe internet s,i va fi
finalizata( pâna( la sfârs,itul anului 2010; publicarea acesteia este
proiectata( pentru începutul anului 2011.
Proiectul actual prevede o lucrare organizata( în doua( pa(rt,i,
articulate la rândul lor în doua( capitole dupa( planul urma(tor (care
va fi sau nu identic cu planul edit,iei finale):
*
A. PREZENTUL S,I VIITORUL LIMBILOR ROMANICE (LR)
a) Situat,ia s,i datele actuale legate de diferitele LR*
- Statuturile limbilor
- Reprezenta(rile
- Studii de caz individuale (circumscrise sau nu într-un teritoriu)
- Mizele LR în lumea actuala(
*b) Dinamici interne/externe ale LR : contacte, conflicte s,i
parteneriate în familia LR*
- LR în general
- LR între ele
- LR în raport cu celelalte limbi (cu diverse statuturi)
- Product,ia s,i difuzarea cunos,tint,elor în LR
- Politicile lingvistice
*B. ABORDA(RILE PLURILINGVE ÎN PREDAREA LR*
*a) Noi prespective în predarea/înva(t,area LR*
- Viitorul LR în sistemele educative
- Cerceta(ri s,i dispozitive de difuzare s,i de sust,inere a LR
- Didactica plurilingva( a LR s,i TICE
*b) Intercomprehensiunea (IC) în predarea înva(t,area LR*
- IC în LR ca dispozitiv pedagogic în concurent,a( cu alte opt,iuni
pentru limbile stra(ine
- Diferitele modalita(t,i de abordare intercomprehensive în funct,ie de
contexte s,i de domenii (obiective noi, public nou)
- Formarea profesorilor la IC, formarea formatorilor
- Miza prioritara( a introducerii în curriculum s,i constituirea unei
argumenta(ri convinga(toare în fat,a autorita(t,ilor publice de tutela(.
Perspectiva pedagogica( s,i didactica(, stricto sensu, nu trebuie omisa(
în diferitele sale componente s,i în special în cea interculturala(.
Init,iatorii proiectului îs,i propun o reflectare asupra provoca(rilor
cu care sunt confruntate LR pornind de la diferitele punctele de vedere
ale autorilor provenit,i din toate orizonturile romanice, solicitându-le
o contribut,ie la aceasta( reflect,ie comuna( pentru a elabora o lucrare
colectiva(, nu texte monografice cu caracter definitiv sau "limitat".
*
Reguli de prezentare*
Propunerile de articole, de o pagina( DIN A4 (650 cuvinte) maxim, vor fi
prezentate în limba (romanica() propusa( pentru publicat,ie.
Un sumar ama(nunt,it va fi elaborat în cel mai scurt timp s,i va
include, dupa( caz, contribut,ii specifice solicitate pentru a completa
ansamblul. Se va acorda prioritate tinerilor cerceta(tori,
organizat,iilor, asociat,iilor sau institut,iilor care au fost mai
put,in auzit,i pe aceasta( tema(.
Propunerile de contribut,ii select,ionate vor fi supuse unui comitet de
lectura( care va controla coerent,a propunerilor individuale fat,a( de
ansamblul proiectat, nivelul rigorii s,tiint,ifice, îngrijirea
prezenta(rii înainte de includerea definitiva( în cuprinsul lucra(rii.
Propunerile se vor conforma foii de stil care va fi trimisa( autorilor
pentru text, bibliografie, ilustrat,ii, etc.
Propunerile de contribut,ii vor fi trimise la adresa:
dpel-ul at unilat.org
*Trimiterea propunerilor:
15 mai 2010*, data( limita(
Select,ionarea contribut,iilor: 15 iunie 2010
Revizuirea contribut,iilor: 15 septembrie 2010
Corecturi, punere în pagina( etc.: 15 janvier 2011, data( limita(
Publicare: trimestrul I din 2011
***
*/
/**BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20100413/d0276d40/attachment.htm>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde