[Liste-framonde] FRAMONDE - Brève 1er février 2010

karine guenette karine.guenette at auf.org
Lun 1 Fév 11:58:13 EST 2010


*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
*
*APPEL À COMMUNCATIONS

/Date limite: 20 février 2010/*

*4ème Colloque International « L'Europe des Langues et des Cultures »

« Inférence, Ellipse  et PARABOLE»
Cracovie 7-10 juin 2010
et
5ème Rencontre annuelle des Rédacteurs en chef du GERFLINT
                                               
Organisation
*Département de Lettres et de Langues Modernes de l'Université 
Pédagogique de Cracovie en partenariat avec le GERFLINT (Groupe d'Etudes 
et de Recherches pour le Français Langue internationale) et avec le 
Laboratoire LDI (Lexiques, Dictionnaires, Informatique)
UMR 7187 de l'Université Paris 13 - CNRS
                                              
Sous le patronage de Monsieur le Professeur dr hab. Micha? S'liwa, 
Président de L'Université Pédagogique de Cracovie
et de Monsieur Pascal Vagogne, Consul Général de France à Cracovie.

/ L'ELC (« Europe des Langues et des Cultures ») est un programme de 
recherche scientifique fruit de la collaboration de deux partenaires : 
le Département de Lettres et de Langues Modernes de l'Université 
Pédagogique de Cracovie et l'ensemble des équipes et projets mis en 
place sous l'égide du GERFLINT (Groupe d'Etudes et de Recherches pour le 
Français Langue internationale). Leur finalité commune est la recherche 
sur la communication par le langage au sens large du terme, donc 
impliquant tout ce qui, pour un natif, et a fortiori pour un 
« étranger », appelle explicitation, clarification et, dans toute la 
mesure du possible, intériorisation. Le principe majeur nourrissant une 
telle approche est donc de nature à la fois analytique et systémique 
dans la mesure où, par la compréhension des nuances les plus complexes 
d'une langue naturelle comme le français (mais sans exclusive 
linguistique), ce qui est visé, c'est la possibilité de parvenir à en 
maîtriser la pratique de façon à la fois courante mais aussi 
intentionnelle et  réfléchie./
*
Comité scientifique:*
Prof Urbain Amoa (Université Montesquieu Côte d'Ivoire) prof. Saddek 
Aouadi (Université d'Annaba, Algérie),  prof. Jacques Cortès (Président 
du GERFLINT), prof. Tristan Lecoq (CIEP, Sevres), Michael Magne 
(Institut Français de Cracovie), prof. Salah Mejri (Université Paris 
13), dr hab. prof. AP Teresa Muryn (Université Pédagogique de Cracovie), 
dr Ma?gorzata Pamu?a (Université Pédagogique de Cracovie), dr Anita 
Pytlarz (Université Pédagogique de Cracovie), dr hab. prof. AP  Ryszard 
Siwek (Université Pédagogique de Cracovie), prof. Vidya Vencatesan 
(Université de Mumbai, Inde), dr hab. prof. AP Barbara Wydro (Université 
Pédagogique de Cracovie),  prof.Michael Kelly (University of 
Southampton,UK).
*
Comité d'organisation:*
dr Agnieszka Hennel-Brzozowska, dr Ma?gorzata Nizio?ek, dr Ma?gorzata 
Pamu?a, dr Anita Pytlarz, dr Wojciech Praz.uch, mgr Emanuel Studnicki et 
des étudiants chercheurs du Département de Lettres et de Langues 
Modernes de l'Université Pédagogique de Cracovie.

* Axes de recherche*
Psychologie cognitive -- Pédagogie - Sciences du Langage -- 
Communication - Linguistique  - Littérature  -  Didactique du FLE/FLS - 
Formation des enseignants
*
Projet scientifique*
Le projet scientifique de ce 4ème colloque international est fondé sur 
la définition et la mise en application lexico-sociologique et 
didactique de trois concepts particulièrement utiles parce que d'un 
usage fréquent, quoique souvent à l'insu de l'usager : l'inférence, 
l'ellipse et la parabole.

* A.Le concept d'inférence*
Travailler sur les inférences est une démarche dont le principe ne varie 
pas fondamentalement d'une discipline à une autre puisqu'il s'agit, sur 
une base d'information quelconque, de se donner une méthode de travail 
visant à  dépasser les prémisses pour construire une ou plusieurs 
interprétation(s) plausibles. Un texte, par exemple, comporte des 
indices que l'on peut inventorier et qu'il est même possible de relier 
en chaînes signifiantes (les long cohesive chains de Haliday et Hasan, 
par exemple) en vue de déterminer, à la fois concrètement mais aussi en 
convoquant sa force imaginative,  toute une pluralité de sens possibles. 
C'est ce qu'Umberto Eco appelle «  la méthode du détective » dans la 
mesure où elle consiste à « traquer » dans les mots, les phrases, leurs 
combinaisons textuelles, paratextuelles et paraverbales, les valeurs 
symboliques véhiculées par le texte, que ces dernières aient été voulues 
par l'auteur ou découvertes par le lecteur.
Selon la problématique posée par un cas quelconque, on utilisera l'une 
des trois formes de démarches canoniquement  connues depuis la Poétique 
d'Aristote et toujours bien vivantes dans la sémiologie et la 
sémio-didactique contemporaines, à savoir la déduction, l'induction et 
l'abduction. On sait quel rôle déterminant ces notions jouent 
aujourd'hui dans notre enseignement universitaire et dans nos classes 
d'enseignement-apprentissage des langues (maternelles, étrangères ou 
secondes).
Remarque : l'abduction et l'induction procèdent du même mouvement de 
pensée. Les sépare simplement une variable de certitude. Dans 
l'abduction, on imagine que quelque chose se comporte probablement d'une 
certaine manière ; dans l'induction, on pense que quelque chose se 
comporte effectivement d'une certaine manière, et dans la déduction on 
établit que quelque chose se comporte d'une certaine manière.
*
B.Le concept d'ellipse*
Avec l'ellipse, nous sommes sur le terrain le plus complexe possible 
puisque c'est celui  de l'implicite qui  suppose, anaphoriquement 
parlant, quelque chose de commun aux locuteurs en présence, à savoir  
des stéréotypes, une culture, bref un univers plus ou moins bien 
partagé.  Faire une ellipse, c'est donc omettre quelque chose dans le 
discours sans que cette omission nuise -- en principe -  à la clarté 
donc à  la compréhension de ce qui est dit. On fait l'impasse de ce que 
l'on considère (à tort ou à raison) comme naturellement acquis donc 
implicite. Et c'est là que commencent les problèmes de communication car 
rien n'est plus contradictoire, parfois, que l'interprétation d'un 
discours par deux locuteurs différents, si proches soient-ils l'un de 
l'autre.  Le fait qu' un humoriste ait pu dire, par exemple,  que "dans 
les vieux couples, même les silences deviennent des redondances", n'a 
jamais interdit les scènes de ménage qui d'évidence prouvent exactement 
le contraire.
*
C.Le concept de parabole*
Quant à la parabole, à l'opposé de l'ellipse, elle consiste en une 
grande abondance explicative et narrative.  Le mot vient du grec ancien 
où il avait à peu près le sens de similitude ou de comparaison. Il 
s'agit, en effet, d'un récit pour faire comprendre analogiquement 
quelque chose qui n'est pas forcément évident a priori. Les prophètes 
l'ont abondamment utilisée pour l'instruction des foules mais ils ne 
sont pas les seuls. Ferdinand de Saussure, entre autres, la maniait avec 
talent comme on peut s'en rendre compte dans le Cours de Linguistique 
Générale avec la lumineuse comparaison qu'il fait entre le jeu de la 
langue et une partie d'échecs (CLG Payot, 1969, p.125). Il n'est donc 
pas étonnant que le mot parabole ait finalement donné parole, car, 
d'évidence la parabole n'a d'autre visée que de conforter l'excellence 
de la parole.
 
Nous vivons en permanence dans l'implicite, dans le non-dit supposé 
connu et c'est pour cela que nous commettons tant d'erreurs de jugement. 
De la poésie à la psychanalyse en passant par la conversation 
quotidienne ou le discours politique, commercial, sportif etc. le 
terrain est immense et encore largement propice à explorations. Quant au 
domaine des sciences de la communication et du langage dont 
l'enseignement-apprentissage des langues et des cultures est une 
composante en pleine expansion en ces temps de mondialisation, nous 
savons qu'il reste un éternel chantier d'expérimentation où les avancées 
ne peuvent se faire avec rigueur qu'en s'appuyant, pour en tirer des 
idées neuves, sur un héritage sémiologique plus vivant et utile que 
jamais. Vos expériences, vos réflexions et vos travaux sur des sujets 
aussi importants, méritent d'être croisés, confrontés et discutés en 
toute liberté.

En choisissant trois entrées (linguistique, littérature et didactique 
des langues et des cultures) le Comité d'organisation du colloque 
souhaite placer les débats dans une perspective atténuant la tendance 
traditionnelle à séparer les disciplines. Le voeu que nous pouvons 
former en organisant un tel colloque, c'est que les communications 
présentées, tout en respectant la cohérence de leurs théories 
fondatrices, prennent conscience d'une impérieuse nécessité : refuser la 
disjonction entre unités séparées et closes et trouver les voies d'un 
dialogue  ouvert, et donc, espérons-le, serein.

* Calendrier
-- 20 février 2010 * : date limite d'envoi des propositions de 
communication sous la forme d'un résumé (200 mots)
* -- 15 mars 2010 *: date limite d'avis d'acceptation concernant les 
communications retenues

*Inscription*

FORMULAIRE D'INSCRIPTION en ligne : http://www.up.krakow.pl/neofil/
*
Frais d'inscription au colloque : *
150 euros
100 euros pour les membres du GERFLINT

Paiement par virement bancaire sur le compte de l'Université Pédagogique 
de Cracovie. Le numéro du compte bancaire sera annoncé dans la 2ème 
circulaire.

Inscription en ligne possible sur le site de l'Institut 
www.ap.krakow.pl/neofil
*  
Pour tout renseignement contacter :*

Dr Ma?gorzata Nizio?ek , Instytut Neofilologii AP
Kraków, ul. Podchora;z.ych 2, tel.+48 12 662 62 01, fax +48 12 662 61 99
e-mail : eclcolloque at gmail.com

* Transport*
Depuis Paris, les/ low Cost/ :
www.transavia.com et www.easyjet.com  offrent actuellement des billets 
AR pour 100 -120 euros
Il existe, par ailleurs, beaucoup de low cost depuis UK, l'Allemagne, 
l'Italie et l'Espagne
*
Hébergement*
Logement possible (40 chambres réservées)  à l'hôtel Universitaire 
(http://www.up.krakov.pl/ACH:hotel/)
Tarifs :
1)Chambre double à 152 PLN ou environ 37 euros
2)Chambre individuelle à 99PLN ou environ 24 euros.
Indiquer précisément dans votre lettre à Madame Malgorzata Pamula si 
vous souhaitez une chambre simple ou double et donner l'identité des 
deux personnes.

Si vous préférez un standard plus élevé, vous pouvez réserver vous-même 
en ville en consultant l'adresse www.noce.pl; www.hotelewkrakowie.pl 
www.krakowlife.pl ou un autre portail de votre connaissance.

Pour les réservations à l'hôtel universitaire, adressez votre demande à 
Madame Malgorzata Pamula : malgorzata.pamula at gmail.com
 *
Pré-programme*
*
Lundi 7 juin*
10.00-12.00 Cérémonie DHC (avec traduction simultanée)
12.00-14.00 Réception  à l'occasion de la venue a Cracovie de M. Jacques 
Cortes, Docteur Honoris Causa de l'Université Pédagogique de Cracovie
15.00 -- 15.30 Séance d'ouverture du colloque « L'Inférence, la parabole 
et l'ellipse» (Aula)
15.30-16.15 Conférence plénière  I
16.15-17.00 Conférence Plénière II
17.00-18.30 Communications
20.00 Réception  a  l'occasion  de  doctorat  Honoris  Causa  de  
l'Université  Pédagogique  de  Cracovie  M.  Jacques Cortes
* Mardi 8 juin*
8.30-9.15 Conférence plénière III
9.30-11.00 Communications
11.00-11.30 Pause café
11.30-13.00 Communications
13.00-14.30 Déjeuner -- buffet
15.00-16.30 Table ronde : Où en est la recherche en sciences humaines 
aujourd'hui ?
16.30-18.30 pause café / GERFLINT- rencontre des Redacteurs en Chef 
(salle Senacka)
20.00 Repas festif 
* Mercredi 9 juin*
8.30-9.15 Conférence plénière IV
9.30-11.00 Communications
11.00-11.30 Pause café
11.30-13.00 Communications
13.30-14.30 Déjeuner -- buffet
15.00-15.45 Conférence plénière V
16.00-17.30 Communications
16.00-18.00 Pause cafe +Gerflint (salle Senacka)
17.30 Vernissage du livre pour Geremek/Apéritif
* Jeudi 10 juin*
9.00-10.30 Communications 
10.30-11.00 Pause café
11.00-11.45 Conférence plénière VI
11.45-12.15 Séance de clôture (Aula)
12.15-13.15 GERFLINT - Assemblée générale
13.30-14.30 Déjeuner-buffet organisé  par et pour le GERFLINT
* Vendredi 11 juin*
Départ des congressistes*

*
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE 
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*

-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20100201/d03ba5d0/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde