[Liste-framonde] FRAMONDE - Brèves 5 février 2009
Amélie Nadeau
amelie.nadeau at auf.org
Jeu 5 Fév 12:38:15 EST 2009
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPELS À COMMUNICATIONS
Le Théâtre de Boulevard :
Atelier CIÉF
Congrès Rocky Mountain Modern Language Association
8-10 octobre 2009
Snowbird (Utah)
Le théâtre de Boulevard fait toujours preuve de vitalité. C'est un
théâtre méconnu, mais populaire. Il est « provocateur, pétri de
conventions, capable d'audaces » et riche en paradoxes de tout ordre. Il
est souvent marginalisé par les critiques de par sa réputation de genre
facile, au point que « les quelques travaux qui le concernent ne le
traitent souvent que de façon incidente ou partielle ». Dans le panorama
de l'art dramatique, il apparaît comme un genre assez peu exploré. La
critique le dédaigne souvent, lui faisant grief de ses procédés faciles
et de sa démagogie. Pourtant, le théâtre de Boulevard mérite qu'on lui
porte plus d'attention. En effet, le public et les metteurs en scène lui
sont, depuis deux siècles, fidèles, car le Boulevard loin d'être
monolithique, déploie une riche palette de styles. Brigitte Brunet, dans
son livre Le Théâtre de Boulevard, note que l'examen plus
particulièrement détaillé de la dramaturgie du Boulevard, dévoile le
comique, et définit les principales composantes de la subtile alchimie
qui, de façon si caractéristique sur la scène boulevardière, lie la
verve du dramaturge, le jeu de l'acteur et le rire du spectateur.
Cet atelier intéressera les étudiants et les professeurs qui se penchent
sur l'étude du théâtre de Boulevard.
Les propositions de communication doivent être envoyées *avant le 1er
mars* à :
Jocelyne Le Ber
Département d'études françaises
Collège militaire royal
Kingston, Ontario K7K 7B4
jleber1 at cogeco.ca
Pour plus d'informations, visitez le site web du Congrès RMMLA:
http://rmmla.wsu.edu/call/default.asp
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPELS À COMMUNICATIONS
Le Cinéma et la Shoah :
Atelier à sujet spécial
Congrès Rocky Mountain Modern Language Association
8-10 octobre 2009
Snowbird (Utah)
L'extermination des Juifs en Europe a mené le cinéma à développer un
moyen d'expression filmique de cette tragédie. L'ouvrage collectif, Le
cinéma et la Shoah. Un art à l'épreuve de la tragédie du XXe siècle
(Cahiers du cinéma, novembre 2007) et la programmation des films à la
Cinémathèque française (du 9 janvier au 2 mars 2008), rend compte d'un
grand nombre de longs-métrages et de documentaires qui a mis en image
l'horreur de l'extermination des Juifs pendant la Deuxième Guerre
mondiale. Mais le cinéma a aussi été « influencé, parfois à son insu,
par ce désastre, hanté par ce souvenir monstrueux qui a joué un rôle
majeur dans ce qu'on a appelé sa modernité ». Cet atelier intéressera
les étudiants et les professeurs qui se penchent sur l'étude de la Shoah
ainsi que sur la cinématographie.
Les propositions de communication doivent être envoyées *avant le 1er
mars* à :
Jocelyne Le Ber
Département d'études françaises
Collège militaire royal
Kingston, Ontario K7K 7B4
jleber1 at cogeco.ca
Pour plus d'informations, visitez le site web du Congrès RMMLA:
http://rmmla.wsu.edu/call/default.asp
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPEL À COMMUNICATIONS
Journées scientifiques du réseau de chercheurs «Lexicologie,
terminologie, traduction» (LTT), Lisbonne, octobre 2009
8e Journées scientifiques du Réseau LTT
« Passeurs de mots, passeurs d'espoir : lexicologie, terminologie et
traduction face au défi de la diversité »
Lisbonne, 15-17 octobre 2009
Les Huitièmes Journées scientifiques LTT 2009 réuniront les experts,
universitaires et chercheurs travaillant dans de nombreux pays, qu'ils
relèvent de la francophonie, de la lusophonie ou d'autres espaces
linguistiques.
Ces Journées permettront de faire le point sur les travaux qui au sein
de la communauté des chercheurs en lexicologie, terminologie et
traduction concourent à répondre au défi de la diversité linguistique.
En s'ouvrant aux expériences menées dans le monde, le comité
scientifique sera particulièrement attentif à sélectionner des
communications portant sur une ou plusieurs des thématiques suivantes :
+ Ingénierie linguistique :
- développement d'outils au service de la diversité linguistique,
particulièrement à des fins d'outillage des langues, de traduction et
d'intercompréhension ;
- traduction assistée par ordinateur face aux défis de l'interculturalité ;
- aides informatiques à la lexicographie ou à la terminologie bilingues
ou multilingues ;
+ Recherches en contexte plurilingue :
- développement de lexiques et d'outils didactiques et pédagogiques
s'appuyant sur ceux-ci ;
- traduction et intercompréhension entre langues locales et entre langue
locale véhiculaire et langue étrangère ;
- équivalences interlinguistiques du point de vue de la lexicologie, de
la terminologie ou de la traduction ;
- langues dominantes, langues dominées et langues de spécialité ;
- analyse du discours appliquée au discours traduit ou rapporté depuis
une langue étrangère ;
+ Linguistique de corpus :
- recueil, transcription et diffusion des productions orales et écrites ;
- traitement et analyse de corpus bilingues ou multilingues ;
- exploitation de corpus en lexicographie et en terminographie.
On trouvera des compléments d'information dans le document de
présentation des Journées scientifiques
(http://www.ltt.auf.org/IMG/pdf/Presentation_JS_LTT_2009_def_3.pdf).
Les chercheurs intéressés à proposer une communication aux Journées
scientifiques LTT 2009 sont invités à remplir le formulaire de
proposition (à télécharger sur le site du réseau LTT:
http://www.ltt.auf.org/article.php3?id_article=375). Le formulaire
dûment rempli devra parvenir, sous forme électronique, *avant le 1er
mars 2009*, au coordonnateur du réseau.
Courriel : info at ltt.auf.org
Les Journées scientifiques seront précédées de deux journées de
formation, les 13 et 14 octobre.
Site du réseau de chercheurs «Lexicologie, terminologie, traduction»:
http://www.ltt.auf.org/
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO*
APPEL À COMMUNICATIONS
TICEMED 2009 - Milano-Bicocca
28 - 29 Mai 2009
UBIQUITOUS LEARNING
Le colloque international Tice Méditerranée qui se déroulera à Milan en
Italie les 28 et 29 mai 2009 prendra la succession de Toulon en
2003, Nice en 2004, Gênes en 2006, Marseille en 2007 et
Sfax en 2008.
Cette 6éme édition sera organisée par le Centre Interdépartemental
Qua_si de l'Université de Milano-Bicocca (www.quasi.unimib.it), membre
de l'Association Internationale TICEMED.
Ce colloque international, né autour du bassin méditerranéen et ouvert
aux contributions provenant du monde entier, vise à confronter les
méthodes, les techniques et les expériences acquises dans le domaine de
la formation à distance par l'ensemble des chercheurs, des enseignants
et des praticiens.
Après des années de débat sur l'opposition entre la formation
présentielle et la formation à distance et les nombreuses discussions
sur les caractéristiques que doivent avoir les plates-formes et les
learning object, la technologie disponible, les infrastructures et les
outils de communication toujours plus innovants et accessibles
économiquement et socialement permettent d'envisager le dépassement des
problèmes traditionnels précités et ouvrent de nouvelles perspectives
qui révolutionnent de nombreuses études et la réflexion sur le monde de
la formation à distance.
L'abattement des contraintes spatiales - la tyrannie de l'espace - et
temporelles, la diffusion de plates-formes globales d'échange de
contenus, la prolifération des réseaux globaux de communication ouvrent
des prospectives novatrices pour le monde de la formation.
L'individu joue un rôle de plus en plus actif, on assiste à une
augmentation des choix potentiels, et par conséquent des exigences en
matière de personnalisation des parcours et des expériences
d'apprentissage. Chaque individu avec ses caractéristiques personnelles
tend de plus en plus à se construire un univers personnel
d'apprentissage qui interagit avec un nombre de plus en plus grand de
technologies et de réseaux sociaux.
Les thèmes traités seront les suivants :
. Natifs et Immigrants digitaux -> quels défis pour la formation ?
. Environnements réels et virtuels -> quelle école et quels
environnements d'apprentissage ?
. Société en mouvement et miniaturisation des outils de communication ->
toujours connectés et localisables ? quel impact de l'informatique
nébuleuse - cloud computing - ?
. Codes de communication communs -> quelles infrastructures pour la
Méditerranée ?
. Formation continue -> quels axes de développement de la formation à
distance et de l'innovation pour les entreprises et institutions
publiques et privées ?
Recommandations aux auteurs
Langues de travail :
- Proposition d'une communication (1200 caractères maximum) : italien,
français, anglais (au choix)
- Texte pour les actes du colloque : français/anglais avec un résumé bi
ou plurilingue (italien, français, anglais + langue d'origine, si
nécessaire) en respectant les instructions ISDM (http://isdm.univ-tln.fr )
- Communication orale : français ou anglais / italien, avec un support
visuel en anglais / français et avec une élocution appropriée
Procédure de sélection des propositions : Évaluation en double aveugle
par un Comité de lecture
Échéances :
- Dernier délai pour l'envoi du résumé : *7 mars 2009*
- Réponse du Comité de lecture : 31 mars 2009
- Dernier délai pour l'envoi du texte (numérisé) : 3 mai 2009
Contactez-nous: ticemed09 at unimib.it
Site du colloque: http://www.ticemed09.quasi.unimib.it/paper.htm
*BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMONDE FRAMONDE
BRÈVE FRAMONDE BRÈVE FRAMO
*
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: http://listes.auf.org/pipermail/liste-framonde/attachments/20090205/09aaeb99/attachment.htm
Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde