[Liste-framonde] POINT DE VUE (suite)

Patrick Chardenet patrick.chardenet at auf.org
Jeu 11 Aou 07:40:14 EDT 2005


POINT DE VUE (Michel Wauthion)

Il n'est pas étonnant de voir, derrière la présentation d'un projet commun,
des membres de la société québécoise et de la société française avoir
des divergences de vue sur la question de la "francisation". Il y a, en
filigrane à  la première mouture de la formulation de la problématique, la
situation du Québec où longtemps les populations migrantes n'ont pas choisi
le français comme langue de communication avec le milieu qui les accueille.
Derrière la politique de "francisation", il y a donc, bien sûr, la présence
de l'anglais, en particulier à Montréal, et son nécessaire aménagement
linguistique (loi 101 et amendements à celle-ci, etc). Il s'agit donc dans la
perspective canadienne de discuter des données fournies par le tableau de
bord, et la langue du foyer influence forcément la francisation des
communications interculturelles. Et puis il y a la société française où la
question des enjeux liés aux langues de communication intercommunautaire ne se
pose pas (à ma connaissance...), compte tenu des intégrations reliées aux
langues de France, qu'il ne faut certainement pas exclure, mais qui se situent
à un tout autre niveau. C'est évidemment sur ce sens de francisation qu'il
faut s'entendre: la reconnaissance du français comme langue à part entière
(banalisée) d'une société d'hommes et de femmes en Amérique du Nord. De
quel côté le fléau de la balance va-t-il pencher sous le poids des
allochtones dans l'agglomération montréalaise ? Tout est là. Les problèmes
d'alphabétisation en langue maternelle et de bilinguisme additif s'inscrivent
donc dans une situation complexe. [Je pensais naïvement du reste que la cause
était entendue en matière d'éducation bilingue auprès des décideurs, et
puis je découvre ce navrant prérapport Bénisti.] La notion de "francisation"
ne peut donc pas avoir le même sens dans un espace majoritairement francophone,
où elle se teinte directement de déracinement pour les communautés
concernées. Un peu plus au nord, à Bruxelles, seule région officiellement
bilingue de la Belgique, la situation sera encore plus complexe. Les
responsables politiques, en particulier au sein de la Communauté flamande
très minoritaire, connaissent les enjeux démolinguistiques pour demain que
représente le choix d'une langue d'éducation aujourd'hui par les populations
immigrées.

L'intérêt de la liste de diffusion est qu'une lecture mexicaine, africaine, de
la problématique peuvent très vite prendre corps et élargir le débat. Et
océanienne aussi, pourquoi pas?
Rien que par ses préambules, la rencontre projetée manifeste déjà son
intérêt.

Cordialement,


**********************************************************
Michel WAUTHION
Maître de conférences en sciences du langage
Université de la Nouvelle Calédonie
Département de Lettres et Sciences humaines
BPR4  - NOUMEA CEDEX 98851
NOUVELLE CALEDONIE

Tél.: (687) 265854
Télécopie: (687) 263826
courriel: wauthion at univ-nc.nc
www.univ-nc.nc
  ----- Original Message -----
  From: Patrick Chardenet
  To: liste-framonde at listes.auf.org
  Sent: Wednesday, August 10, 2005 7:22 AM
  Subject: [Liste-framonde] RETOUR SUR POINT DE VUE et NOUVEL APPEL
ACOMMUNICATIONS


  Jean-Louis Chiss communique:

  Cet appel à communications contenait effectivement des éléments
  contestables. Il a été remanié. Voici la
  nouvelle mouture que j'ai acceptée après mes demandes de remaniement. Je te
  prie de la diffuser en précisant qu'elle annule la précédente. Merci.
  Cordialement. Jean-Louis Chiss.

  Appel à communications



  La langue et l'intégration des immigrants


  Journées d'étude 2005 sur le rapport entre la langue et l'intégration des
immigrants





  Suite à la tenue des premières journées d'étude franco-québécoises sur
les politiques linguistiques et l'intégration des migrants en France et
ailleurs tenues respectivement à l'Université Lumière Lyon 2 et
l'Université de Paris 3 Sorbonne Nouvelle, nous renouvellerons l'expérience
en 2005.  Cette année les journées se tiendront dans un premier temps en
France et par la suite au Québec de façon à permettre à un plus grand
nombre de chercheurs des deux côtés de l'Atlantique d'y participer.



  La première partie de cette réflexion aura lieu à l'Université de Paris 3
Sorbonne Nouvelle les 9 et 10 novembre 2005 ; ce travail de réflexion se
poursuivra les 8 et 9 décembre 2005 à l'Université McGill sous la direction
de messieurs Jean-Louis Chiss (Paris 3) et James Archibald (McGill).



  La question de l'intégration des immigrés constitue un débat d'actualité
dans les sociétés d'accueil, car il ne s'agit pas seulement de la cohésion
de celles-ci, mais aussi de l'insertion des travailleurs et de l'intégration
des familles immigrantes dans la vie de la nation.  La réussite de l'exercice
consiste en un moyen efficace de faire respecter les valeurs démocratiques et
républicaines et de lutter contre l'exclusion et la discrimination.  Par
ailleurs, plusieurs chercheurs prétendent que l'apprentissage d'une langue
citoyenne favorise l'intégration socio-économique des immigrés.  Malgré les
expressions de bonne volonté de part et d'autre, il persiste dans ces deux
sociétés francophones que sont la France et le Québec des freins et
obstacles qui empêchent une francisation accrue des immigrants et des citoyens
qui ne maîtrisent pas la langue commune.



  On cite dans les travaux de recherche déjà publiés tant en France qu'au
Québec, des cas concrets où certaines attitudes et conduites - privées et
publiques - peuvent freiner l'intégration et contribuer même à l'exclusion
socio-économique des immigrés et des enfants issus de l'immigration. Il
importe de prendre connaissance de ces freins et obstacles qui, malgré toutes
les bonnes intentions des intervenants, ne favorisent pas une francisation
accrue des immigrants et de leurs familles.



  L'enseignement et l'apprentissage du français sont des clés importantes pour
résoudre de tels problèmes d'intégration, de cohésion et de paix sociale.



  Ces journées d'étude faciliteront davantage une étude comparée des
politiques françaises et québécoises et favoriseront un échange de vues et
possiblement des actions communes.

  Les journées d'étude à l'Université de Paris 3 Sorbonne Nouvelle auront
comme thème central « Les freins à l'intégration » tandis que les
journées d'étude à l'Université McGill mettront l'accent sur « Les
obstacles à la francisation ». Chaque intervention recoupera l'un ou l'autre
de ces thèmes. Les communications se focaliseront sur la politique
linguistique, la sociolinguistique et la didactique du français.





  Appel à communications


  Les chercheurs intéressés à participer à ces journées sont invités à
faire parvenir une proposition de communication pour l'une ou l'autre des
Journées d'étude le ou avant le 15 septembre 2005. Les confirmations
d'acceptation seront envoyées aux participants au plus tard le 15 octobre
2005.



  Pour chaque communication, le/la communicant(e) disposera d'une demi-heure
d'exposé et de dix minutes de discussion.   Le français sera la langue des
journées d'étude.





  Date, lieu et programme


        9 et 10 novembre 2005
       8 et 9 décembre 2005

        Université de Paris 3

        Salle Las Vergnas

        13, rue de Santeuil

        75231 Paris

        France
       Université McGill

        Salle 1041

        688, rue Sherbrooke Ouest

        Montréal (Québec)

        H3A 3R1






  Dates et échéances importantes


  15/09/2003 : date limite pour la proposition des communications.

  15/10/2003 : confirmation d'acceptation des communications.









  PRÉSENTATION DES RÉSUMÉS


  Pour être publié dans le programme, le résumé doit parvenir au comité
scientifique au plus tard le 15 septembre 2005.



  Le résumé doit compter 200 mots, être dactylographié à double interligne
sur une seule page et contenir les renseignements suivants en haut à droite :



  1.      indication du thème, de la filière et de l'endroit, p. ex.
Freins/didactique/Paris 3  ou Obstacles/politique linguistique/McGill ;

  2.      titre au complet de la communication

  3.      nom, adresse, no de téléphone, no de fax et courriel du/des
auteur(s)/communicant(e)(s) ;

  4.      affiliation institutionnelle ou professionnelle ;

  5.      durée de l'intervention ;

  6.      matériel ou équipement nécessaire .



  Toute proposition doit être accompagnée d'un curriculum vitae faisant état
des titres et des compétences du/des auteur(s)/communicant(e)(s) par rapport
au thème choisi et une courte notice biographique (150 mots) à même d'être
publiée dans le programme.



  Les propositions doivent parvenir sur disquette ou électroniquement (Word) au
comité scientifique le ou avant le 15 septembre 2005.  Veuillez faire parvenir
en même temps le texte imprimé de chaque proposition à l'adresse suivante :



  Comité scientifique

  Journées d'étude sur la langue et l'intégration des immigrants

  Université McGill

  688, rue Sherbrooke Ouest, bureau 1199

  MONTRÉAL QC H3A 3R1

  Canada



  Fax : 514-398-1769

  Courriel : kathy.peacock at mcgill.ca






  Pour FRAMONDE
  Patrick Chardenet
  Agence Universitaire de la Francophonie
  Chef de projet Langue française, Francophonie et diversité linguistique
  BP 400 Succ Côte-des-Neiges
  Montréal (QC) H3S 2S7
  Canada
  1 (514) 343 66 30 (1227)




Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde