[Liste-framonde] EVENEMENT Appel à communication

Patrick Chardenet patrick.chardenet at auf.org
Jeu 14 Juil 16:26:17 EDT 2005


EVENEMENT Appel à communication

Premier Congrès Régional Asie-Pacifique
Le français, la francophonie et la francophilie

en Asie-Pacifique : 

spécificités et interrogations

Vendredi 27 avril - lundi 1er mai 2006

à Taipei, Taiwan

Sous l'égide de la Commission Asie-Pacifique de la Fédération Internationale des Professeurs de Français, ce congrès est organisé par l'Association des Professeurs de Français de Taiwan.

Appel à communications

Taipei, le 25 juin 2005

Chers Collègues,

Du 27 avril au 1er mai 2006 se tiendra à Taipei (Taiwan) un congrès qui, pour la première fois, conviera les enseignants et chercheurs de tous les pays d'Asie et du Pacifique à partager leurs savoirs, leurs envies et leurs expériences sur l'enseignement-apprentissage de la langue française et des cultures francophones. L'Association des Professeurs de Français de Taiwan (APFT), en partenariat avec plusieurs institutions francophones et avec le Ministère de l'Education de Taiwan ainsi que la commission Asie-Pacifique de la F.I.P.F., a relevé le défi de cette organisation.

Ce congrès devrait être l'occasion de dresser des inventaires, de soulever des problématiques et d'ouvrir des perspectives sur l'enseignement-apprentissage de la langue culture-française dans cette région du monde. Ce sera aussi une opportunité rare de mettre en place des réseaux d'échanges, formels et informels, de monter des collaborations qui permettraient une meilleure circulation des individus et des connaissances entre les différents pays de cette immense zone Asie-Pacifique, ainsi qu'avec les pays francophones des autres parties du monde.

Les propositions de communication en français (résumé de 100 mots environ, avec titre précis de l'intervention et le thème de la communication) devront parvenir au comité académique sous forme d'article, en fichier attaché, par fax ou par la poste. Il est également demandé aux auteurs d'y joindre une brèsve bio-bibliographie. Le tout sera expédié à l'adresse suivante : 

Madame Ling-Ling Sheu

Responsable du comité académique

Adresse : 25199 Tamsui, P.O. Box 1-96, Taiwan

Tél. : (886-2) 26215656 # 2479 / (886-2) 2625 9198 

Télécopie : (886-2) 2625 9198

Courriel : captaipei at yahoo.com.tw

Les présentations ne devront pas dépasser 15 minutes. À l'issue de ce congrès, une publication des actes du colloque est prévue. Le volume maximal de chaque article sera de 24 000 caractères (soit environ six pages). 

Les pages web du congrès contenant la fiche d'inscription, la thématique ainsi que le programme seront disponibles sur le site de la CAP à partir de la mi-juillet 2005 www.cap-fipf.com.

Nous vous invitons à retenir ces échéances :

      Dates importantes
      1er novembre 2005 : date limite de réception des propositions de communication,

      15 janvier 2006 : réponse du Comité académique, 

      27 avril au 1er mai 2006 : tenue du congrès,

      Octobre 2006 : mise en ligne de toutes les interventions.
     

Au-delà de l'aspect technique de l'organisation, l'APFT prévoit de mettre en place un ensemble d'activités culturelles et conviviales dont la description sera bientôt disponible dans le programme de ce congrès.

Comité académique

Pour tout contact :

      Mme Pei-Wha CHI LEE

      Présidente de l'APFT-TAIWAN

      Vice-présidente de la CAP, FIPF

      Portable : (886) 925 059 057

      Télécopie : (886-2) 2625 9198

      pwcl at mail.tku.edu.tw
     Mme Ling-Ling Sheu

      Responsable du comité académique

      Département de français, Univeristé Tamkang No 151, Yin-chuan Rd. ; Tamsui, Taipei Hsien, Taiwan 251

      Tél. : (886-2) 26215656 # 2479 / (886-2) 2625 9198 

      Courriel : lingling at mail.tku.edu.
     

Thématique

 

            Ce colloque sera l'occasion de faire le point sur l'état de l'enseignement -apprentissage de la langue française en Asie-Pacifique et de son rééquilibrage avec les dimensions culturelles qui sont l'objet de fortes représentations sociales dans la région. Ces deux dimensions de l'enseignement seront également envisagées dans la perspective des formations professionnalisantes et des marchés de l'emploi.

 

1.      La diffusion du français et de ses dimensions culturelles en Asie-Pacifique : état des lieux, problématiques et perspectives de développement.

Si chaque enseignant a en général une idée assez précise de l'enseignement du français dans son pays ou dans sa région, il lui manque souvent une perspective macro sur sa diffusion dans la zone Asie-Pacifique. Au-delà de l'aspect informatif attendu de ces interventions, l'exposé des problématiques et des solutions envisagées par participants à ce congrès pourrait favoriser les échanges entre les associations et entre les individus. La mise en place d'un réseau de communication entre associations permettrait ainsi de rendre certaines solutions exportables.

 

2.      La francophilie dans tous ses états : quelles sont les représentations sociales du français et des cultures de langue française circulant dans les publics d'apprenants et de non apprenants de français en Asie-Pacifique ?

Si les représentations de la langue et de la culture françaises sont assez bien connues, on n'a par contre fort peu d'informations sur les représentations des autres pays francophones. Ce colloque pourrait donc être l'occasion d'une découverte de ce « territoire » en friche. Les mutations des représentations sociales de la langue et de la culture françaises parmi les jeunes générations d'apprenants constituent un autre domaine peu défriché. Cet inventaire pourrait permettre de cerner la configuration de nouvelles motivations pour l'apprentissage de la langue-culture française dans la région.

 

3.      Les cultures éducatives de l'Asie-Pacifique et l'enseignement du français et des cultures de langue française.

Quelques travaux ont mis en évidence l'impact des cultures éducatives locales sur les méthodologies et sur les gestions de classe dans les cours de langue. Que ce soit l'influence d'une religion, d'un système politique ou/et  des processus de socialisation, la diversité culturelle en Asie-Pacifique représente une grande richesse de situations pour l'enseignement de la langue-culture française. Cet apport pourrait se révéler notamment très appréciable dans les formations de FLE.

 

4.      Les dimensions culturelles de l'enseignement du français : l'avenir de la francophonie et de la francophilie en Asie-Pacifique ?

On constate qu'aucune des grandes puissances économiques de la région n'est membre de la francophonie. Mais la francophilie, par contre, semble être assez répandue un peu partout. Elle est soutenue par un ensemble de représentations sociales positives sur la culture française. On peut dès lors se demander si l'enseignement des dimensions culturelles du français ne devrait pas prendre plus d'importance dans les enseignements de langue française. Ce serait aussi une occasion d'insister sur l'apport possible des autres cultures francophones.  

 

5.      La didactique du français et les cultures éducatives de la région Asie-Pacifique.

La didactique des langues articule savoirs savants et savoirs expérientiels. L'appropriation/détournement des savoirs savants par les enseignants de français en Asie-Pacifique est peu documentée. Son dévoilement pourrait instruire utilement la didactique des langues et stimuler la créativité dans cette région du monde.

 

6.      Comment produit-on et utilise-t-on les outils multimédias et les TICE dans la région Asie-Pacifique ?

Les technologies de l'information et de la communication se développent à grande vitesse dans la région. Il nous semble qu'un état des lieux de l'existant et des usages en Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Education (TICE) appliquées au FLE/FLS s'impose. A travers la présentation de produits disponibles et le partage d'expériences d'utilisation de didacticiels ou autres logiciels, de parcours pédagogiques sur Internet ou sur tout autre support multimédia, nous pourrons identifier les pratiques en cours et les pistes à suivre. Au-delà des usages, une attention particulière sera donnée aux problématiques et aux expériences de développement de produits multimédias nationaux appliqués au FLE/FLS afin de créer des synergies dans le domaine.

 

7.      La littérature de langue française dans les cursus des départements de français : son rôle dans les formations et les filières professionnelles en Asie-Pacifique. Réflexion sur les pratiques existantes et l'ouverture vers des formations professionnalisantes.

Ce colloque pourrait être l'occasion d'une réflexion sur des approches qui suscitent une créativité chez les apprenants. Cette créativité permettrait aux étudiants de diversifier leurs stratégies d'accès au marché de l'emploi.

 

8.      Le français en classe bilingue et le français pour les publics spécifiques : quel avenir en Asie-Pacifique ?

L'exemple de la politique mise en ouvre dans le cadre du programme des classes bilingues et des filières francophones des pays membres de la Francophonie de l'Asie du Sud-Est pourrait nous donner un éclairage intéressant sur les stratégies développées et les moyens mis à disposition d'une politique éducative et linguistique volontariste en faveur de la langue française et des cultures francophones. Il serait intéressant d'analyser comment les programmes nationaux ont intégré cette nouvelle langue dans leur curriculum puisque le succès et la vitalité des enseignements dépend entre autres des aménagements institutionnels.

 

9.      La compétence francophone sur les marchés de l'emploi. 

- Traduction et interprétariat 

- Commerce international

- Organisations internationales

- Tourisme

- Les arts appliqués

- L'industrie ...

Un inventaire des besoins pourrait susciter une réflexion sur les formations à envisager. Quant à la valeur attribuée au français par les acteurs de l'offre et de la demande sur le marché de la traduction et de l'interprétariat, son étude permettrait de développer des stratégies efficaces pour renforcer la position du français.

 

10. La formation des enseignants de français : quels types de formations à envisager pour la région ?

La formation de nombreux enseignants de français semble passer par un département de FLE dans un pays de langue native française. Or les formations proposées sont en général de type « universel », s'appuyant sur certaines théories pour aborder la question de la diversité des cultures éducatives en présence. Il en résulte que les jeunes enseignants formés en FLE s'expatriant en Asie-Pacifique éprouvent beaucoup de difficultés à s'adapter aux cultures éducatives locales. Quant aux enseignants de cette région, leurs difficultés ne sont pas moindres pour adapter leur formation reçue à l'étranger à la situation locale. Ils reviennent donc  souvent à l'approche de l'enseignement qu'ils ont connue en tant qu'apprenant. Ce colloque pourrait être le théâtre d'une réflexion sur de nouveaux types de formation : formation locale mais aussi introduction plus significative des différentes cultures éducatives en Asie-Pacifique dans les cursus des universités françaises par exemple. Les enseignants-chercheurs de l'Asie-Pacifique seraient dans ce cas des interlocuteurs privilégiés et une véritable coopération dans les deux sens se mettrait alors en place. On pourrait également réfléchir à la création éventuelle d'un département de « FLE » en Asie-Pacifique.   

 

11. Les étudiants asiatiques et du Pacifique en séjour d'étude en Europe et en Amérique du Nord : questions d'accueil, d'adaptation et de retour au pays.

Nos étudiants de retour des pays francophones européens et américains rapportent un ensemble de problèmes, qui sont autant liés à des questions d'accueil dans ces pays qu'à un manque de préparation avant le départ. Un examen de ces problèmes pourrait inciter à envisager des solutions qui ne soient pas que techniques (comment rédiger un mémoire en France ?) mais aussi psychologiques et culturelles (intégration, par exemple, dans les cursus d'un module «en pays d'accueil, comment être, dans et hors de la classe, un bon étudiant chinois/japonais/etc. ?). La question du retour au pays se pose aussi en termes d'adaptation, ne serait-ce que pour valoriser la formation acquise. Là encore, la prise en compte de cette question dans les cursus s'avèrerait utile. La relation d'expériences allant dans cette direction dans la région Asie-Pacifique serait la bienvenue.

 

12. La coopération entre les pays de langue native française et ceux de la région Asie-Pacifique : bilan et prospective.

Ce thème pourrait être l'occasion d'un débat entre les représentants des institutions qui gèrent les politiques linguistiques et culturelles et les acteurs du terrain qui ne perçoivent pas toujours l'adéquation de ces politiques à leurs besoins.

 

13. La valorisation de formations spécifiques, dispensées en langue française dans les systèmes éducatifs de la francophonie, et leur adéquation aux besoins et aux désirs des apprenants de la région.

Il est souvent constaté que des formations de valeur, proposées dans les pays de langue française, se révèlent inaccessibles pour les apprenants en raison de l'insuffisance de l'information diffusée auprès des établissements et des individus concernés. Une réflexion sur les conditions de production, de circulation et de réception des informations pourrait contribuer à une amélioration sensible des réseaux informationnels.

Se pose également la question de l'accès aux cursus de ces formations qui, au prix d'une plus grande flexibilité, pourraient attirer un plus grand nombre d'apprenants de nos régions et relancer l'intérêt pour l'apprentissage de la langue française.

 




Pour FRAMONDE
Patrick Chardenet
Agence Universitaire de la Francophonie
Chef de projet Langue française, Francophonie et diversité linguistique
BP 400 Succ Côte-des-Neiges
Montréal (QC) H3S 2S7
Canada
1 (514) 343 66 30 (1227)
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été enlevée...
URL: https://listes.auf.org/mailman/private/liste-framonde/attachments/20050714/351f1b1b/attachment.html


Plus d'informations sur la liste de diffusion Liste-framonde